\r\n\r\n

一と吾が輩の違い

Iとmeの違いは、人によっては非常に混乱する話題です。Iとmeは、人、すなわち自分自身を表現するために使われる2つの言葉だからです。この2つの用語は、英語を母国語としない人たちの間では混同されており、それが間違った用法に反映されています。どちらかの言葉の使い方を間違えると、全く違う意味になることもあります。この記事では、この2つの用語の違いを明確にすることで、恥をかかないように、また、この2つの用語を適切な文脈で、確立された慣例に従って使用するために、この記事をお読みください。

私が興味を持っているのは、自分の

Iとmeの違いは、人によっては非常に混乱する話題です。Iとmeは、人、すなわち自分自身を表現するために使われる2つの言葉だからです。この2つの用語は、英語を母国語としない人たちの間では混同されており、それが間違った用法に反映されています。どちらかの言葉の使い方を間違えると、全く違う意味になることもあります。この記事では、「私」と「私」の違いを明確にすることで、恥をかかないように、また、この2つの用語が適切な文脈で、確立した慣習に従って使われるようにするために、この記事を読んでみてください。

iの使い方は?

Iとmeは、どちらも人称代名詞であるという大きな共通点がありますが、両者には違いもあります。私は代名詞であり、誰かが自分について話すためにそれを使うとき、その人は主語としてこの言葉を使うことになる。したがって、私は、he, she, they, it と同様に、主格代名詞である。つまり、友人に「彼はあなたと同じ職場で働いている」と言えば、単に「彼は私と同じ職場で働いている」と言うわけです。明らかに、この文ではIとheが主語になっています。

どのように利用できるのですか?

一方、Iは主語ではなく目的語の代名詞です。自分自身について話しているとき、あるいは自分自身を主語ではなく客体として表現しているときは、IではなくIを使わなければならないのです。私が他人について話すとき、相手が物であれば、私の対語は彼、彼女、私たち、It、彼ら、あなたといった言葉である。次の文章を見てください。

ママが僕と弟にチョコレートを持ってきてくれたんだ。

この文から明らかなように、mother または mother が主語で、brother と I が目的語であることがわかる。人は自分を主語ではなく客体として考えるので、この文章では「私」を使うことはできません。では、この文章を見てください。

私のメールを知っていますか?

明らかに、Eメールが主語で、人が目的語です。そのため、このフレーズは文法的に正しくありません。この例では、Iであって、meではないはずです。ですから、正しい表現は、"Is there be a email for me?" です。?'

学校に行ったとか、数学でAを取ったとか、自分のしたことを話すときは、必ず私を使わなければならないことが分かっているので、いつも楽です。

しかし、多くのノンネイティブスピーカーが戸惑うのは、「no one but me」や「I am the only one」というフレーズです。文法的には noone but I が正しいが、こちらの方がフォーマルな用法であり、日常会話で someone but me が使うのは誰も聞かないだろう。

I and I "の間違った使い方をすぐに直すことはできませんが、練習すれば英語の学習者にとってはとても簡単なことなのです。学習の初期段階でできることは、文から別の名詞を削除して、それでも文が意味をなすかどうかを確認することです。この文章でこの方法を試してみてください。

ミニーと海に行った。

Miniを文章から取り出して、I went to the beachという文章にすると、いい感じになりますよね?この文では、私がビーチに行くことは意味をなさないので、私を使うことはできないということです。

我(i)和我(me)的区别

"ミニーとビーチに行った"

一と吾が輩の違い

-私は彼とは明らかに違うのに。

-Iは、文が自分自身を主語として語るときに使われます。

  • 2020-10-25 13:45 に公開
  • 閲覧 ( 25 )
  • 分類:言語

あなたが興味を持っているかもしれない記事

匿名者
匿名者

0 件の投稿

作家リスト

  1. admin 0 投稿
  2. 匿名者 0 投稿

おすすめ