\r\n\r\n
Robとstealは英語で使われる2つの動詞で、使い方に若干の違いがあります。robは「奪う」という意味です。一方、"steal "は「持ち上げる」という意味です。これが、この2つの言葉の大きな違いです。通常、「強盗」という言葉は、窃盗の金額が大きい場合にのみ使われます。強盗の被害は通常、数百ドルから数千ドルです。一方、小規模な窃盗には窃盗という言葉が使われます。この点も、2つの用語の重要な違いです。
興味深いのは、robとstealがともに動詞として使われている点である。どちらの言葉も抽象名詞があり、それぞれ「rob」「steal」と表示されます。robとstealという両方の動詞から形成できる単語があることに注意してください。robberのような単語はrobから形成でき、stealerのような単語はstealから形成できるのです。
robは「奪う」という意味です。また、robという言葉は、通常、数量が多いと考えられる窃盗の場合にのみ使われます。以下の2つの文章を見てください。
数百ドル相当のジュエリーを強奪した。
商店の現金を強奪された。
最初の文は「彼は数百ドルを取った」、この文は「彼は数百ドルを取った」という意味です。
steal "には「持ち上げる」という意味があり、小額の窃盗にも同じ言葉が使われる。
店内から現金が盗まれた。
泥棒はよくお金を盗む。
どちらの文章にも、「持ち上げる」という意味のstealという言葉が出てきます。一般に、窃盗の刑罰は強盗の刑罰よりも軽くなっています。これは、宝石類や多額の現金を盗むことは、少額のお金や小物を盗むことよりも大きな犯罪とみなされるからです。したがって、盗まれた品物や金銭の価値に応じて、両方の用語を使用する必要があります。
- "rob "は「奪う」という意味です。
-一方、stealという単語は、"育てる "という意味です。
通常、-robという言葉は、大量の盗難があった場合にのみ使用されます。
-一方、些細な窃盗には窃盗という言葉が使われます。
-robberのような名詞はrobという動詞から、stealerのような名詞はstealから形成することができる。
-RobberyとSteftはそれぞれ強盗と窃盗を意味する抽象的な言葉です。
-通常、窃盗の刑罰は強盗の刑罰よりも軽くなっています。