\r\n\r\n
事故と事件の違いは、事故と事件が混同して使われることが多いので、検討する価値のあるテーマである。事故とアクシデントという言葉には、興味深い事実がある。アクシデントは名詞であるのに対して、アクシデントは名詞である。事故 "という言葉はLate Middle Englishに起源を持ち、"accident "という言葉もLate Middle Englishに起源を持つ。また、accidentという言葉は、accident waiting to happen、accident, no accidentなど、多くのフレーズで使われています。
インシデント」という言葉は、「起こって注目を集めるような出来事や事象」という意味で使われています。
このイベントには、多くの人が集まりました。
彼女はプロム**での息子とのあの出来事をとても恥じていた。
上記の最初の文では、incidentという単語が「多くの人々を惹きつける出来事」という印象を与えている。起こったことは、ロードショーか「ロードファイト」だったかもしれない。2番目の文も、多くの注目を集めたことについて述べており、非常に恥ずべき出来事である可能性があります。一方、偶発的なものを表すのが、偶発的のdative formである。
一方、accidentは「突然起こる何か、出来事」を表現する言葉として使われています。通常、人の死傷が伴う事故とは異なります。これが、この2つの言葉の大きな違いです。事故とは、あるイベントのように集団を惹きつける出来事である。また、次の文にあるように、「事故」という言葉は、予期せず起こることを指すこともあります。
昨夜は偶然にも友人に会いました。
この文章には、偶然に友人と出会った男性が登場します。
以下の文章にご注目ください。
この事故で25人の命が奪われた。
彼女は事故後3カ月間、昏睡状態に陥った。
上記の最初の文では、accidentという単語が「多くの命を奪う出来事」という印象を与えている。血みどろの交通事故を指しているのかもしれない。第2文を見ると、何らかの事故で被害者が昏睡状態になったことも書かれている。事故という言葉は、「偶然に」というようなフレーズを形成するために使われることを知っておくことが重要である。副詞形は偶発的なもの。
- "event "は「起こること、注目されること」という意味で使われています。一方、accidentは「突然起こる何か、出来事」を表現する言葉として使われています。
-実際、この事件では怪我人や死傷者は出ていない。
-これが2つの用語の大きな違いです。
-「アクシデント」という言葉は、予期せぬ事態を意味することもあります。
-事件とは、あるイベントのような群衆を集める事象のことです。
-accidentが使われており、「事故」などの語句を形成している。
-イベントガーンドは偶発的であり、偶発的ガーンドは偶然的である。