\r\n\r\n
EconomyとEconomicsは、英語では2つの単語の違いを理解して使うべきものである。それは、それぞれ異なる感覚を伝えるからです。経済」という言葉は、この点で人や国の「貨幣的」「財政的」な状況や状態を指しています。一方、経済という言葉は、製品やサービスの生産に関わる「支出」の要素を指します。これが、経済とエコノミーという言葉の大きな違いです。今回は、経済と景気の違いを明確に理解できるように、それぞれの用語について詳しく説明します。
経済」という言葉の意味を明らかにするために、いくつかの例を見てみましょう。
この国の経済は好調です。
経済レベルを上げるべき。
上記の文章で経済という言葉が使われていることから、その国の通貨や金融の状況を知ることができる。最初の文では、economic conditionsは「金融情勢」の意味で使われている。第2文において、「経済的基準」とは、「財務的または金銭的な基準」を指す。economicという単語は形容詞です。また、経済という言葉は、「economic」という言葉に名詞形があります。
インドの経済発展
貯蓄という言葉は、主に貯蓄を表すのに使われる。したがって、財やサービスの生産における支出に関係する。このことについて見て、例を挙げてみよう。
このエンジンは最高のもので、経済的で、もっと遠くまで行ける。
ここで、このエンジンをエコノミーという言葉で表現することで、この特定のエンジンはお金を節約できることを伝えている。これは、他の車よりも多くの燃料を使うことによってです。このように、お金を節約することができるのです。出費が抑えられる。経済」という言葉は、通常、特定の行為や製品にかかる「費用」を指します**。次の文章をご覧ください。
経済的に利用することができます。
この文章では、"economical "が「彼らのサービスを利用するのに高額ではない」という意味であることがわかります。つまり、他のサービスを使うより、そのサービスを使った方がお金がかからないから良いということです。
面白いことに、economyという言葉は、「the bowler is very economical」というように、「あきらめない」という意味で使われることもあります。ボウラーがボウリングをするからといって、相手に数点多く取らせないという考え方があるんですね。さらに、貯蓄の本来の意味は、経済という言葉に含意されている。その際、金銭は介在しない。しかし、ゲームにおいてお金と同じくらい重要なのは、得点を取ることです。相手にランを増やす機会を与えないことで、ボウラーは自チームのランを節約することができる。だから、彼は質素なのだ。エコノミーという言葉を使うとそうなる。
「このエンジンは、最高のものです。
エコノミーという言葉は、婉曲表現の良い文学用語としても使われています。例えば、「経済的」というのはよく使われる言葉です。誰かが嘘をついているということです。それをストレートに言うのではなく、話し手は誰かが真実に対して質素であると言っているのです。ただし、文章でeconomicalやeconomicalを使う場合は、文脈を十分に意識する必要があります。
-経済という言葉は、この点で人や国の「貨幣的」または「財政的」な状況や状態を意味します。一方、経済という言葉は、製品やサービスの生産に関わる「支出」の要素を指します。ここでいうエコノミーとは、「何かが節約されている」という意味である。
-名詞を説明するときに、economic と economy の両方が形容詞として使われるのは興味深い。 economic 名詞は経済的なものである。
エコノミーという言葉は、「譲らない」という意味で使われることもあり、レースシーンと似ています。
このように、エコノミーとエコノミクスは明確に区別されます。したがって、これらの言葉を文章で使う場合は、文脈に合った言葉であることを確認する必要があります。