\r\n\r\n
byとuntilは明らかに似ているため、byとuntilの違いを見落とす傾向がある。だからこそ、この2つの言葉の違いを強調する必要があるのです。古英語のbī, bi, beを語源とするbyと、中英語を語源とするuntilの使い分けを除けば、他に何が語れるだろうか。byという言葉に関しては、by and by, by and large, by the byなど、byを使ったフレーズがたくさんあります。
byは通常、前置詞として使われますが、以下に示す文章では「前に」「上または前に」という意味です。
アジェンダは月曜日までに準備する必要があります。
明日までに課題を終わらせること。
最初の文では、byが「月曜日までに」という意味で、文は「議題が月曜日までに準備されるべき」という意味です。一方、第2文のbyという単語は「前に、あるいは」という意味で、「宿題は明日かその前にやるべきだ」という意味の文になります。さらに、untilは接続詞として使われることもありますが、byという言葉は主に前置詞として使われます。
一方、次の文では、untilは「~まで」「~まで」という意味です。
治るまで休職する。
料金が支払われるまで、ドキュメントは返却されないそうです。
最初の文のuntilは「~まで」という意味で、文意は「彼は元気になるまで休暇を取るだろう」です。第2文のuntilは「まで」の意味で、文意は「彼女は手数料を受け取るまで書類を返さないだろう」。興味深いのは、untilという言葉が2つの文の接続詞としてよく使われることである。次の文章を見てください。
会いたい人に会うのは、自分がいなくなってからだ。
上にあげた文では、untilが接続詞として使われ、2つの異なる文からなる文章を形成しています。
byは前置詞としてよく使われます。
- "by "は "以前 "を意味し、"at or before "の場合もある。
-一方、untilは、「~まで」「~まで」という意味です。これが、byとuntilという2つの単語の大きな違いです。
-untilは、通常2つの文章をつなぐ連結語として使われる。
この「by」と「until」の違いは重要で、この「by」と「until」の違いをよく勉強して、英語で混乱なく使えるようにしたいものです。