\r\n\r\n

ベアと裸の違い

bearとbareの違いは一目瞭然ですが、発音が似ているためか、混同されがちな単語です。実は、bearとbareは意味合いも意味合いも違うのです。また、その使い方にも違いがあります。ベアという言葉には「抵抗する」という意味があります。一方、ヌードという言葉は、「露出する」という意味です。これが、この2つの言葉の重要な違いです。興味深いのは、bearという単語が動詞として使われていることです。一方、nakedは動詞としても使われますが、「裸の真実」のように形容詞として使われるケースもあります。

ベアオンヌード

BearとBareの違いは一目瞭然だが、発音が似ているためか、混同されることが多い単語である。実は、bearと**は意味合いも意味合いも違う。また、使い方も異なります。ベアという言葉には「抵抗する」という意味があります。一方、**という言葉は「暴露する」という意味です。これが、この2つの言葉の重要な違いです。興味深いのは、bearという単語が動詞として使われていることです。一方、bareは動詞としても使われますが、「**裸の真実」のように形容詞としても使われるケースがあります。動詞bearの過去分詞形は「to be」なので、数ある不規則動詞のひとつと言えますね。一方、動詞bareの過去分詞形はbaredで、こちらは普通の動詞として使われる。この点も、2つの動詞の重要な違いです。

ベアとはどういう意味ですか?

bearは「抵抗する」という意味で使われています。以下の2つの文章をご覧ください。

フランシスは、その侮辱に耐えながら微笑んだ。

アンジェラは、自分が受けたすべての不当な仕打ちを背負っている。

どちらの文でも、bearという動詞は「抵抗する」「我慢する」という意味です。したがって、最初の文は「フランシスは微笑んで侮辱を容認した」、2番目の文は「アンジェラは自分に行われた不正を容認した」と書き直すことができる。動詞bearは、その抽象名詞形が "bearing "という単語になっています。

熊という言葉にはもう一つ意味があり、動詞として使われない場合は、以下のように深い森に住む野生動物という意味を持つ。

ロバートは森で熊に襲われた。

クマは野生動物です。

この文章では、熊は深い森に住む動物という意味です。英語の良さは、動詞と名詞として使われるとき、いくつかの単語が異なる意味を持つことです。名詞と動詞が異なる意味を持つ場合。

**どういう意味ですか?

は、露出を表す言葉です。

ロバートは群衆の前で真実を語った。

彼女はカメラの前で**体当たり**しています。

どちらの文でも、動詞bareは「暴露する」という意味です。したがって、最初の文は「ロバートは皆に真実をさらけ出した」、2番目の文は「彼女はカメラに自分の体をさらした」と書き直すことができる。

一方、**naked**という単語は、「彼らが問題を議論するのに使ったスレッド」というように、他の属格の形成にも使われます。この文章では、"threads**"は「細部まで」という意味です。したがって、この文章は「彼らは問題の細部まで議論した」という意味になる。

ベアと裸の違い

- "bear "は「抵抗する」という意味です。

-一方、"**"は「暴露する」という意味です。

-bearとbareはともに動詞として使われる**。

-bearという動詞の過去分詞形は「to be」なので、数ある不規則動詞のうちの一つです。

-一方、動詞bareの過去分詞形は「bared」で、こちらは普通の動詞として使われる。

bearの抽象名詞形はbearです。

  • 2020-10-21 06:35 に公開
  • 閲覧 ( 9 )
  • 分類:言語

あなたが興味を持っているかもしれない記事

匿名者
匿名者

0 件の投稿

作家リスト

  1. admin 0 投稿
  2. 匿名者 0 投稿

おすすめ