歡迎來到邊緣:週末版。每週六,我們都會為您帶來過去七天中最精彩、最重要的讀物,從原創報道,到深度特寫,再到評論和訪談。把它看作是我們最喜歡的一些你可能錯過的作品的集合,或者你可能只是想再讀一遍。您可以按照下麵的說明進行操作,也可以在Flipboard上隨時更新。
The first kick of the World Cup will be made by a paralyzed person in a mind-controlled exoskeleton that allows them to walk. It's a huge moment for integrating electronics with humans, and there's a lot more to come from here on out.
Want to see the real spy gadgets that private investigators use to track their subjects? We caught up with a PI to find out, and then did a little spying of our own to see just what it's like to use them.
Edge of Tomorrow is a sci-fi take on Groundhog Day that has the potential to be one of the most thrilling movies of the summer. Is this just the latest Tom Cruise action film, or can Edge of Tomorrow's death-defying conceit create something far more powerful?
Apple made some big announcements this week about the future of iOS and OS X (all of which you can catch up on right here). But the biggest news may not have been any product, but the changed personality of Apple itself. So meet the new Apple: one that's willing to start having some fun.
Genetic evidence that can explain a criminal's violent acti*** could be a big help for courts, but right now, courts aren't quite sure how to use it. In the meantime, this evidence is being used to get lesser sentences for criminals, and legal experts don't think that logic adds up.
Calorie counting has become a key component of diets and health tech, but it probably isn't doing very much good. It's difficult to actually measure how many calories a person gets out of a meal, and that means those watching their health are basing their diets on some strange science.
LG's latest phone is big and awkward, but it has a whole lot to love underneath. The G3 is polished in just about every way, and even though it doesn't carry the good looks of the One or the brand power of the Galaxy S5, it still may stand above them as the best Android phone this year.
Google Glass has never really looked cool, but Google's hoping that fashion icon Diane von Furstenberg can help. She and Google are partnering on a line of hip (and sometimes futuristic) frames for Glass. We dropped by their unveiling to photograph the new looks.
What if you could pick up your phone and anonymously text a therapist at any time of the day? That's what Talkspace thinks will be the future of therapy, but it'll have to prove that your phone's convenience is more important than getting to speak with someone face to face first.
The FCC is currently taking public comments on its controversial net neutrality proposal, and Americans have been quick to express their displeasure with it. We've rounded up some of the strangest, angriest, and most inappropriate comments made so far in order to tell the FCC that it needs to rethink its proposal.
上週末,一場寒冬風暴席捲得克薩斯州和中西部部分地區,使該州部分電網緊張到停電的地步。但由於許多德州人正努力為自己的家取暖,據報道,災難騙子一直在利用這場災難,試圖竊取帳戶資訊。 在週二的一條...
拜登總統任命民主黨委員傑西卡·羅森沃爾塞爾領導聯邦通訊委員會,直到正式主席確定。羅森沃塞爾是第二位擔任代理主席領導該機構的**。 羅森沃塞爾首先被美國總統奧巴馬提名為聯邦通訊委員會成員,任職時間...
...維持廣泛的保護。 事實上,第230條適用於任何“互動式計算機服務”,無論它是否有政治傾向或產生自己的編輯內容。**對第230條採取了廣泛的觀點,但在過去幾十年中,**對該條的解釋也相當一致。聯邦通訊委員會不能簡單地...
...種壓力下站穩腳跟產生了新的焦慮。到目前為止,運營商和聯邦通訊委員會都堅持認為,美國的網路能夠承受這種壓力,特別是考慮到許多頻寬最密集的服務所實施的自願限制。但最近放松管制的努力使聯邦通訊委員會對這些網...
...旨在幫助消費者更好地轉移不需要的電話營銷呼叫和垃圾簡訊。”成千上萬的消費者向我們投訴,讓我們知道,他們仍然不滿隱私被侵犯,他們的時間被這些不必要的電話浪費了,”聯邦通訊委員會主席朱利葉斯·吉納喬夫斯基...
作為聯邦通訊委員會主席,朱利葉斯·吉納喬夫斯基(Julius Genachowski)在過去的三年裡負責全球最複雜的寬頻、蜂窩和電視領域——隨著運營商推動4G網路以前所未有的速度推向新市場,這意味著他手頭上有很多事情要做。 ...
...大大小小的螢幕上,停電仍然是一個非常現實的威脅。本週末四場NFL季後賽中的三場就是這樣,本週早些時候由於門票仍然有效而面臨停擺。 根據聯盟已有40年曆史的規則,當地的比賽必須賣完才能在電視上...
...,你不必聽旁邊的人在30000英尺的高空打哈欠,但你可以發簡訊,發電子郵件,還可以上網衝浪。”也就是說,至少,如果允許在航班上使用無線服務的計劃能夠透過,同時禁止使用音訊通話,惠勒更願意這樣做。 這位FCC主...
...,拖拖拉拉,錯過了最後期限。 絕大多數美國人都會發簡訊,對於那些聽力和語言有障礙的人來說,這種媒體更容易使用。不幸的是,運營商只是系統的一部分。呼叫中心本身也需要做出調整,以便接收緊急簡訊。
...80%的病例的定位必須準確。 運營商已經開始推出為911發簡訊的功能,但要想在室內追蹤方面做得更好就得花錢,批評人士說,這正促使公司奮起抗爭。隨著爭論的繼續,加州最近撥打的911電話中有75%來自**。