\r\n\r\n
ifとwhenは、よく混同して使われる言葉だが、厳密にはifとwhenには多くの違いがある。このifとwhenの違いは、ifが古英語のgifから、whenが古英語のhwanne、hwennから来ていることに始まる。また、英語のifとwhenの2語を見るとWhenは接続詞としても使われます。条件や仮説であれば、条件として使用する。
Ifは、以下に示す例のように、条件節を導入するための条件語として使われる。
今日来てくれたら、この本を見せてあげるよ。
この例では、if という単語が条件付きの単語として使われているのがわかります。その男は、もし彼の友人が今日来るなら、みんなにその本を見せるだけだと言いました。
面白いことに、ifは文頭か文中に使われ、通常は以下に示す文のように接続詞として使われます。
今日中に作業を終えてくれれば、明日にでも伺います。
この文では、ifが条件付き接続詞として使われており、「I can also finish today」という2つの文の接続詞になっていることがわかります。
whenは相対的副詞として使われ、次の文では「時間」を意味する。
子供たちが寝静まった頃、家に帰りました。
私が食事をしているときに、彼女が家にやってきた。
この言葉の最初の文では、誰かの家に到着する時刻を表しています。子供が寝ているときに家にいた」という意味のフレーズです。同様に、第2文は「彼女は私が食事をしている間に私の家に来た」という意味です。このように、whenという単語は主に特定の行為に関連する時間を示しています。実際、これらの例ではwhenが相対的な副詞として使われており、「~の時、~に」という意味である。
whenは、文の最初や途中でも使えます。また、接続詞としても使われます。実際、時間を表す接続詞として使われます。
-一方、whenという単語は「時間」を意味します。
-において、を意味する相対副詞として用いられる。
-ifとwhenはどちらも接続詞として使われるが、ifは条件接続詞として、whenは時間を示す接続詞として使われる。
これがifとwhenの違いですが、これらは文頭でも文中でも使うことができます。