\r\n\r\n

イギリス文学と英文の違い

英文と英文学という言葉は、なんだか似ていて紛らわしいので、英文と英文学に違いがあるのかどうか見てみましょう。文学という言葉は、世界中に散らばる文学作品の集合体を指し、明らかに一つの言語だけでなく、多くの言語で書かれている。文学作品の研究が長年にわたって世界中の多くの人々を魅了してきたように、文学は学校や大学でも教えられる科目となり、学生たちにさまざまなコースを提供しています。そのため、アメリカ文学、フランス文学...といったように、国別の観点で多くの枝分かれがある。

英米文学・英米文学

英文と英文学という言葉は、なんだか似ていて紛らわしいので、英文と英文学に違いがあるのかどうか見てみましょう。文学という言葉は、世界中に散らばる文学作品の集合体を指し、明らかに一つの言語だけでなく、多くの言語で書かれている。古くから文学作品の研究は世界中の多くの人々を魅了してきたため、文学は学校や大学でも教えられる科目となり、学生にはさまざまなコースが提供されています。このように広い言葉なので、国別ではアメリカ文学、フランス文学、イギリス文学など、年代別では古い文学、古典文学、ヴィクトリア文学、近代文学など、地理的な広さでは西洋文学、東洋文学、南アジア文学など、多くの枝分かれがある。文学とは、その国のあらゆる言語で書かれたものであり、地域文学には、その地域の多くの言語で書かれた文学が含まれる。今回は、英文学と英文の違いについて探ってみました。

イギリス文学は何ですか?

英文学とは、イングランドだけでなく、アイルランド、ウェールズ、スコットランド、そしてアメリカ合衆国を含むイギリスの植民地で書かれた文学のことである。しかし、18世紀後半から19世紀初頭にかけてアメリカで文学が盛んになると、英文学の一分野であるアメリカ文学が誕生した。年代的には、古英語文学(658頃~1100)、中世英語文学(1100~1500)、イギリス・ルネサンス(1500~1660)、新古典主義時代(1660~1798)、19世紀文学、近代文学、ポストモダン文学など1901年以降の英語文学、そしてポスト近代文学、20世紀の文学。歴代の著名なイギリス人文学者には、ウィリアム・シェイクスピア(イギリス)、ジェーン・オースティン(イギリス)、エミリー・ブロント(イギリス)、ウィリアム・ブレイク(イギリス)、マーク・トウェイン(アメリカ)、ジェームズ・ジョイス(アイルランド)、アーサー・コノン・ドイル(スコットランド)、バージニア・ウルフ(イギリス)、T・S・エリオット(アメリカ)、サルマン(イギリス)などがいます。ラシュディ(インド)、ディラン・トマス(ウェールズ)、他多数。ドラマ、詩、フィクション、ノンフィクション、短編小説、エッセイなどの文学作品が英文学を構成している。英文学を学ぶことが重要なのは、普遍的なテーマや価値観を扱い、読者が日常生活で成長するのに役立つからです。

英文は何ですか?

人によっては、英文と英文学は同じ意味である。これは全く間違った見方ではないかもしれないが、英文学とは微妙に違う。英文学とは、英語以外の言語で書かれ、英語に翻訳された文学のことです。例えばフランス文学は、すべてフランス語で書かれている。しかし、フランスの有名な小説『レ・ミゼラブル』が英語に翻訳されると、それは英文学となった。このように、世界各地の異なる言語や文字で書かれた文学を、英語に翻訳したものを英文学と呼ぶ。

イギリス文学と英文の違い

-英文学とは、イギリスとイギリスの植民地で書かれた文学を指し、英文学とは、世界中の他の言語で書かれた文学を指します。

-英文学は英語で書かれ、英文学は他の言語で書かれ、英語に翻訳されたものである。

-イギリス文学は主にイギリス文化を反映し、英文学は異なる文化を反映する。

  • 2020-11-03 04:08 に公開
  • 閲覧 ( 35 )
  • 分類:言語

あなたが興味を持っているかもしれない記事

匿名者
匿名者

0 件の投稿

作家リスト

  1. admin 0 投稿
  2. 匿名者 0 投稿

おすすめ