書面英語(written english)和英語口語(spoken english)的區別
人們可以清楚地看出書面英語和口語之間的各種不同之處,因為有許多因素可以觀察到明顯的對比。書面英語是指人們在文本和其他此類材料中注意到的英語。口語是人們聽到並用來與他人交談的語言。雖然書面語和口語都可以作為交流的媒介,但書面英語和口語的主要區別在於,書面英語是以文本為基礎的,而口語則不是。通過本文,讓我們通過一些例子來考察這兩種類型之間的差異。
什麼是書面英語(written english)?
正如我們在引言中提到的,書面英語是指在文本和其他此類材料中注意到的英語。有許多文本材料,例如書籍、報紙、文章、雜誌、信件、通知等,所有這些材料都能使個人意識到一些事情。它可以是一個信息,新聞,甚至知識。書面英語也可以用來表達各種情緒。舉個例子,假設你讀了一封朋友或愛人的信。通過措辭,你會注意到作者的態度。這通常被稱為推斷。
書面英語的一個特點是它使我們能夠組織自己的思想,寫出一篇文章。你會注意到,當你閱讀一篇文章或一條新聞時,它是非常有條理的。它遵循一種特殊的結構。這種組織因素在英語口語中並不明顯。同樣是書面英語,因為它往往是一個文本有直接的語言流動。誠然,有些停頓用來傳達一個清晰的想法,但它有一個流暢的流程。這使我們對書面英語有了一個瞭解。現在讓我們注意一下英語口語。
什麼是英語口語(spoken english)?
英語口語是人們聽到並用來與別人交談的東西。例如,你在回家的路上遇到了一個朋友。你用口語和你的朋友交談。這可以被認為是更自然和更少的組織,因為個人表達了他在那一刻的感受、想法和所見。這就是為什麼英語口語不像書面英語;口語往往缺乏條理。在文學作品中,作家使用一種被稱為意識流的技巧,在這種技巧中,當人物的思想出現在他面前時,他們就表達了他們的思想。口語和這個很相似。在說話時,我們很少像書面語那樣組織我們的回答。
與書面英語不同,在口語中,我們可以識別出不同的說話方式。例如,不同語境的人有不同的口音。美國人的說話方式可能與加拿大或英國人不同。另一個不同之處是,在英語口語中有一些話語。這些是指在演講之間的停頓。這些都不能用書面語言看到。語言的語域或其他語言的形式在英語口語中也不同。與書面英語相比,它可以更非正式,儘管這有例外。
書面英語(written english)和英語口語(spoken english)的區別
書面英語和口語的定義:
書面英語:書面英語是指在課文和其他此類材料中注意到的英語。
英語口語:英語口語是人們聽到並用來與他人交談的東西。
英語書面語和口語的特點:
語言流程:
書面英語:語言源源不斷。
英語口語:有停頓被稱為話語。
組織機構:
書面英語:書面英語更加結構化。
口語:英語口語不像書面英語那樣有條理。
註冊:
書面英語:根據文本的不同,語言可以是正式的也可以是非正式的。
英語口語:語言大多是非正式的。
Image Courtesy:
1. “SanDiegoCityCollegeLearningResource – bookshelf” by Joe Crawford from Moorpark, California, USA – Flickr. [CC BY 2.0] via Comm***