主要區別
lay和lie這兩個動詞的主要區別在於,lay是一個及物動詞,因為後面有一個直接賓語,“lie”是一個不及物動詞,因為它沒有任何直接賓語。
放置(lay) vs. 躺(lie)
謊言和謊言是一對詞。他們有不同的拼寫和發音。謊言和謊言有著截然不同的含義。“躺”的意思是“放置或放置”。謊言的意思是“休息”,“假定或處於水平位置。”是指將某物放在水平位置。謊言是用來放置在水平位置。它還有一個意思,那就是做出不真實的陳述。(第二個動詞“撒謊”的意思是“欺騙,或者把虛假的資訊當作事實一樣傳遞出去。)一個例子可以澄清先前的概念,約翰把膝上型電腦放在桌上,躺在沙發上。在這個例子中,laed(動詞“lay”的簡單過去形式)用來表示膝上型電腦放在桌子上。然而,lied(動詞“lie”的過去式),意思是主語躺在沙發上。這需要清楚的是,如果是lay,你就要放下一些東西。但萬一說謊,你就躺下。因此,lay需要一個直接物件。謊言不需要直接的物件。這條規則也適用於謊言和謊言(不適用於留置權)。動詞lay是及物動詞,因為後面有一個直接賓語。“lie”這個詞是不及物動詞,因為它沒有任何直接賓語。
比較圖
什麼是放置(lay)?
我們用“lay”這個詞來把一個物體放在一個均勻的位置上,也就是說,把某物安排在一個水平的位置上。動詞lay是及物動詞;因此,它總是需要一個直接賓語。它描述了對某物所做的動作,所以它必須有一個直接賓語,也就是說,某物或某人必須接受動詞的動作來lay。正如這個動詞“to place”的意思,“to put”是指句子中有某種東西必須得到“put”或“placed”。Lay的意思是把一個物體或一個人放在一個平坦的位置上。當我們在一個句子中放置時,它意味著我們放下了一個沒有生命的物體。動詞lay表示正在進行的操作。lay的過去時被放置了。lay動詞在每個句子中都與直接賓語連用。
示例
- 一般現在時態:我每天晚上熄燈前把**放在桌上。
- 持續現在時:我正在把**放在桌子上。
- 過去式:我昨晚把**放在桌子上了。
- 未來時態:我今晚把**放在桌上。
- 過去時:多年來,我每天晚上都把**放在桌上。
什麼是躺(lie)?
“躺”一詞指的是“是”或“在一個表面上以傾斜或休息的姿勢移動”,即沙發、床、地板或任何其他物體。謊言的意思是“假定或處於水平位置,休息”。謊言是用來放置在水平位置。它還有一個意思,那就是做出不真實的陳述。(第二個動詞“謊言”的意思是欺騙或傳遞虛假資訊,就好像它是真的一樣。)謊言不需要直接賓語。“lie”這個詞是不及物動詞,因為它沒有任何直接賓語。謊言顯示了某種行動。句子的主語參與了這個動作,但是沒有任何動作(它沒有直接的賓語)。動詞“說謊”並不表示對任何事情都可以做的動作,例如“躺著”或“休息”的意思,它也有不同的用法。這些都是把東西放在一個平坦的位置,生產雞蛋,冒一些風險,通常是打賭,制定計劃,以正式的方式提出索賠、指責或控告某人。舉個例子,他把檔案放在桌子上,母雞下蛋,他贏不了那場比賽,我要賭上幾千,你知道對你的指控嗎。
示例
- 一般現在時:我每天躺在這張沙發上。
- 持續現在時:我現在躺在沙發上。
- 過去式:我躺在沙發上
- 未來時態:我躺在這張沙發上
- 過去完成時態:多年來我每天都躺在沙發上。
主要區別
- “躺”的意思是“放置或放置”,而“謊言”則意味著“休息”、“假定或處於水平位置”
- 動詞lay是及物動詞,因為它後面有一個直接賓語,“lie”是一個不及物動詞,因為它沒有任何直接賓語。
- 躺是指把東西放在水平位置,而躺是用來放置在水平位置。
- 謊言需要一個直接的物件相反,謊言不需要直接物件。
- 動詞lay表示正在進行的動作;另一方面,動詞lie表示一個人的位置。
結論
謊言和謊言是兩個意思相似的詞。但仔細研究這些詞,就會發現它們是不同的。