沙漠vs甜點
英語中有許多對單詞拼寫相似,發音也相同。然而,這兩對詞的意思是完全不同的。同樣的情況也適用於含有沙漠和甜點的一對,它們的發音方式相同,會讓非本地人和所有試圖掌握這門語言的人感到困惑。讓我們通過強調這兩個名詞之間的區別,使學生更容易理解。
沙漠
當我們研究這些沒有或很少有植被的乾旱地區時,我們都知道什麼是沙漠。這些地區的特點是一年四季幾乎沒有雨,因此到處都是沙子。除了有沙子和沒有植被的炎熱沙漠外,還有一些極地沙漠也不支持任何植被。
然而,沙漠還有另一個含義,那就是拋棄或拋棄。“一隻鳥在幼年時就拋棄了它的幼鳥”。這是“沙漠”這個詞的一個例子,它告訴我們鳥兒會離開自己的幼崽飛走。這個詞也被用來指荒蕪的建築物和建築物,這些建築物和建築物在很長一段時間內都不常被人類光顧。活動結束後的第二天早上,這個地方呈現出一派冷清的景象。
甜點
甜點是指飯後作為點心吃的甜食。這是一頓飯的最後一道菜,大家都知道它們的形式有布丁、鬆餅、冰淇淋、蛋羹、凝膠等等。然而,問題的發生是因為當我們聽到甜點是沙漠時,它的發音。
摘要