必須vs必須
雖然它們之間似乎有細微的區別,但它們之間的意義似乎是相同的。事實上,可以說must和have是兩個不同的詞,它們的意思不同,意思也不一樣。英語中Must是情態動詞,而have to是動詞。Have to是動詞Have的變體。如果我們看一下must和have to這兩個動詞的起源,must起源於古英語動詞mōste,have起源於古英語單詞habban。
這意味著什麼?
在下面的句子中,這個短語必須用來表示“必要性”的意思。
你每天都要喝足夠的水。
我每天要工作三個小時才能取得成果。
在上面給出的兩個句子中,你可以看到單詞have to的意思是“必須”。在第一句話中,你可以看到這句話的意思是“每天喝足夠的水才能保持健康”。第二句話的意思是“我必須每天工作三個小時才能達到預期的結果”。在某些情況下,have to可能是“被強烈推薦做某事”的意思。
如果你認為那本書不錯,你就得試試這本新的。
在這句話中,說話人是在告訴你讀一本新書時稱呼的人。這是因為說話者認為你會非常樂意閱讀新的,因為你已經對他/她讀完的書感到滿意。演講者正在推薦他/她的朋友試用這本新書。
什麼意思?
另一方面,must這個詞用來表示“強迫”的意思,如下所示。
你必須及時得到這份工作。
她今天必須去見他。
在上面給出的兩個句子中,你可以看到must這個詞的意思是“強迫”。在第一句話中,你可以看到這句話的意思是“你必須及時得到這份工作”。另一方面,人們都知道“如果你遲到了,你就得不到這份工作”。第二句話的意思是“她必須今天親自去見他”,另一方面,人們理解為“如果她今天不去見他,她的目的就不會實現”。
此外,must還用於“對邏輯上很可能發生的事情發表意見”。請看下面的例子。
她沒有來參加舞會。一定有什麼不對勁。
你吃得不夠。你一定很累了。
不得不(have to)和必須(must)的區別
•必須用這個詞來表示“必要性”的意思
•另一方面,must一詞用來表示“強迫”的意思
•在某些情況下,必須意味著“強烈建議做某事”
•此外,must還用於“對邏輯上很可能發生的事情發表意見”
- Must example by Lorena (CC BY 2.5 )