如何使用法英词典(use french-english dictionaries)

词典尽可能地节省空间,最重要的方法之一是不复制信息。许多词有不止一种形式:名词可以是单数或复数,形容词可以是比较级和最高级,动词可以变为不同的时态,等等。如果字典要列出每一个单词的每一个版本,它们必须要大10倍左右。相反,字典中列出了未反映的单词:单数名词、基本形容词(在法语中,这意味着单数、阳性形式,而在英语中,它意味着非比较、非最高级形式)和动词的不定式。...

01

09年的

查找未修改的单词

词典尽可能地节省空间,最重要的方法之一是不复制信息。许多词有不止一种形式:名词可以是单数或复数,形容词可以是比较级和最高级,动词可以变为不同的时态,等等。如果字典要列出每一个单词的每一个版本,它们必须要大10倍左右。相反,字典中列出了未反映的单词:单数名词、基本形容词(在法语中,这意味着单数、阳性形式,而在英语中,它意味着非比较、非最高级形式)和动词的不定式。

例如,您可能无法在字典中找到serveuse一词的词条,因此您需要将女性词尾-euse替换为男性词尾-eur,然后当您查找serveur时,您会发现它的意思是“服务员”,因此serveuse显然意味着“服务员”

形容词verts是复数,所以去掉-s并查找vert,发现它的意思是“绿色”

当你想知道图森是什么意思时,你必须考虑索尼是动词共轭,所以不定式可能是索纳、索尼尔或索恩。看看这些,了解索纳的意思是“打电话”

同样,反身动词,如s'asseoir和se纪念品,列在动词asseoir和纪念品下,而不是反身代词se;否则,该条目将运行到数百页!

Lost in translation

02

09年的

找到重要的单词

当您想要查找表达式时,有两种可能:您可能会在表达式中第一个单词的条目中找到它,但更可能的是它会列在表达式中最重要的单词的条目中。例如,表达式du coup(因此)列在coup下,而不是du下。

有时,当一个表达式中有两个重要单词时,其中一个单词的词条会相互引用另一个单词。在柯林斯罗伯特法语词典程序中查找tomber dans les pommes表达式时,您可以开始在tomber条目中搜索,在那里可以找到指向pomme的超链接。在pomme条目中,您可以找到有关惯用表达的信息,并了解其翻译为“昏倒/昏倒”

重要的词通常是名词或动词;挑选一些表达方式,并查找不同的单词,以了解字典中如何列出它们。

03

09年的

联系上下文

即使你知道要查找哪个词,你仍然有工作要做。法语和英语都有很多同音词,或是看起来很像但意思不止一个的词。例如,只有注意上下文,你才能判断la mine指的是“我的”还是“面部表情”

这就是为什么列一个单词表以便以后查找并不总是一个好主意;如果你不立即查找它们,你将没有上下文来适应它们。所以你最好边走边查单词,或者至少写下整个句子,这个单词出现在你的字典里。

这就是像软件和网站这样的自动翻译不是很好的原因之一。他们无法考虑上下文来决定哪一个意义最合适。

04

09年的

了解你的词性

有些同音词甚至可以是两个不同的词类。例如,英语单词“product”可以是动词(他们生产很多汽车)或名词(他们有最好的农产品)。当你查找单词“product”时,你会看到至少两种法语翻译:法语动词是produire,名词是produits。如果你不注意你要翻译的词的词性,你可能会在你写的任何东西上犯一个很大的语法错误。

注意法国的性别。许多单词根据其是阳性还是阴性(双重性别名词)有不同的含义,因此当你在查找法语单词时,一定要查看该性别的词条。在查找英语名词时,要特别注意法语翻译中的性别。

这是像软件和网站这样的自动翻译不是很好的另一个原因;他们无法区分不同词类的同音词。

05

09年的

了解字典的快捷方式

你可能只是直接跳过字典中的前十几页,以获得实际的列表,但是可以在那里找到很多真正重要的信息。我们谈论的不是介绍、前言和序言,而是对字典中使用的惯例的解释。

为了节省空间,字典使用各种符号和缩写。其中一些是相当标准的,比如IPA(国际音标字母表),大多数字典都用它来显示发音(尽管他们可能会根据自己的目的修改它)。你的字典用来解释发音的系统,以及其他表示单词重音的符号(哑巴h),老式和古老的单词,以及给定术语的熟悉程度/正式程度,将在字典前面的某个地方解释。您的词典还将列出通篇使用的缩写词,如形容词adj、arg、Belg等。

所有这些符号和缩写都提供了有关如何、何时以及为什么使用任何给定单词的重要信息。如果给你两个术语的选择,其中一个是老式的,你可能会选择另一个。如果是俚语,你不应该在专业场合使用。如果是加拿大的术语,比利时人可能不理解。选择翻译时请注意这些信息。

06

09年的

注意比喻语言和习语

许多词语至少有两种含义:字面意义和比喻意义。双语词典将首先列出直译,然后是比喻。翻译字面语言很容易,但比喻术语要微妙得多。例如,英语单词“blue”字面上指的是一种颜色。它的法语对应词是bleu。但“蓝色”也可以用来比喻悲伤,如“感受蓝色”,这相当于阿伏尔·勒卡法德(avoir le cafard)。如果你将“感觉忧郁”逐字翻译,你最终会得到荒谬的“感觉忧郁”

从法语翻译成英语时,同样的规则也适用。法语中的“avoir le cafard”也是一个比喻,因为它的字面意思是“拥有蟑螂”。如果有人对你说这句话,你可能不知道他们的意思(尽管你可能会怀疑他们没有听从我关于如何使用双语词典的建议)。Avoir le cafard是一个成语,它在法语中相当于“感到忧郁”

这也是像软件和网站这样的自动翻译不是很好的另一个原因;他们无法区分比喻语言和字面语言,他们倾向于逐字翻译。

07

09年的

测试你的翻译:反向尝试

一旦你找到了你的翻译,即使在考虑了上下文、词类和其他所有因素之后,还是最好尝试验证你是否选择了最好的单词。一种快速简便的检查方法是反向查找,这意味着只需查找新语言中的单词,就可以看到它在原始语言中提供了什么翻译。

例如,如果你查找“紫色”,你的字典可能会提供紫色和波尔普尔作为法语翻译。当你在字典的法语到英语部分中查找这两个单词时,你会发现紫罗兰的意思是“紫色”或“紫罗兰”,而波尔的意思是“深红色”或“红紫色”;它更红,像是某人愤怒的脸的颜色。

08

09年的

比较定义

另一个仔细检查翻译的好方法是比较字典定义。在单语英语词典中查找英语单词,在单语法语词典中查找法语单词,看看它们的定义是否相同。

例如,我的美国传统给“饥饿”下了这样的定义:对食物的强烈渴望或需求。我的大罗伯特说,为了法姆,为了感觉,为了正常,为了经理。这两个定义说的几乎是同一件事,这意味着“饥饿”和faim是同一件事。

09

09年的

土生土长

要想知道你的双语词典是否给了你正确的翻译,最好的方法(尽管并不总是最简单的)是询问母语为英语的人。词典会泛化、过时,甚至会犯一些错误,但母语人士会随着语言的发展而变化;他们知道俚语,也知道这个词是否太正式或有点粗鲁,尤其是当一个词“听起来不太正确”或“不能那样使用”时。从定义上讲,母语人士是专家,如果你对词典告诉你的内容有任何疑问,他们是可以求助的人。

  • 发表于 2021-09-09 00:59
  • 阅读 ( 242 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

如何向mac dictionary应用程序添加其他语言

...确保它工作正常,请导航到Dictionary>File>Open Dictionaries文件夹并确保可以看到该文件。 ...

  • 发布于 2021-03-16 07:12
  • 阅读 ( 191 )

microsoft word的自定义词典位于哪里?

在microsoftword中建立一个坚实的自定义词典需要一段时间,因为一次只添加几个单词,但一旦建立起来,处理文档就变得更加愉快了。那么,当您需要重新安装Windows并且不想丢失自定义词典时,您该怎么办呢? 今天的问答环节...

  • 发布于 2021-04-11 10:29
  • 阅读 ( 143 )

词典(dictionary)和同义词表(thesaurus)的区别

词典是单词及其含义、定义和用法描述的集合。同义词库将单词表示为“词族”,列出它们的同义词,但不解释它们的含义或用法。同义词表可以按字母顺序或概念列出单词。对比图 词典与同义词表对照...

  • 发布于 2021-07-04 02:28
  • 阅读 ( 299 )

将del.icio.us用作个人词典

Del.icio.us用户Tim Bonnemann巧妙地使用了书签服务:保存他想记住的单词、俚语和短语。每当他遇到不认识的单词、习语或俚语时,Bonnemann都会在城市词典、Wikipedia或德英词典上查找,并在书签列表中标记查找页面“Dictionary”。增...

  • 发布于 2021-07-30 14:55
  • 阅读 ( 135 )

把一个词变成一个词

..., you can catch them and sort them and place them in alphabetical order in dictionaries. But words do not live in dictionaries; they live in the mind.

  • 发布于 2021-10-08 04:44
  • 阅读 ( 109 )

如何为英语学习者使用可视词典(use a visual dictionary for english learners)

作为英语学习者,了解如何使用可视词典是很重要的。事实上,我想说,与搭配词典一起,视觉词典可以成为学习新词汇的秘密武器。当然,你总是需要一本标准的学习者词典,但使用这些其他类型的词典将真正帮助你快速扩...

  • 发布于 2021-10-15 20:06
  • 阅读 ( 299 )

什么是牛津英语词典?(the oxford english dictionary?)

牛津英语词典(OED)诞生于1857年,当时伦敦语言学会确定不存在一部完整的英语词典...

  • 发布于 2022-01-15 17:20
  • 阅读 ( 111 )

如何我选择最好的会计词典?(i choose the best accounting dictionary?)

您通常可以根据使用的方便性、词义的清晰性以及某些条目最近的更新情况来选择最...

  • 发布于 2022-01-17 00:40
  • 阅读 ( 78 )

如何我选择最好的生物词典?(i choose the best biology dictionary?)

一本好的参考书应该是可靠的、有效的,并且适合其主题和消费者的需求。对于像生...

  • 发布于 2022-01-17 00:43
  • 阅读 ( 84 )

如何我选择最好的医学词典?(i choose the best medical dictionary?)

医学词典是一本专门的参考书,包含与医疗状况有关的定义和图片。教育项目、出版...

  • 发布于 2022-01-17 00:46
  • 阅读 ( 86 )