tweet是发布在Twitter上的短文本(最多140个字符),Twitter是由网络开发者杰克·多尔西(jackdorsey)于2006年创建的在线社交网络服务。...
tweet是发布在Twitter上的短文本(最多140个字符),Twitter是由网络开发者杰克·多尔西(jackdorsey)于2006年创建的在线社交网络服务。
与其他社交网站一样,Twitter也是语言学家和社会科学家的宝贵数据来源。
实例和意见
- “[O]老年作家将推特视为草率、肤浅甚至腐蚀性的语言。我认为这一代人的交流更好。”(克里斯托弗·卡特·安德森,《写一部小说——一次写140个字符》,《赫芬顿邮报》,2012年11月21日)
推特上的新词
- “由于其140个字符的限制,推特鼓励缩写。它也是一个非正式的论坛,在这里,人们比其他书面形式的文字更容易创造术语……”正如twisticuffs和tweeple等词的大量涌现所表明的那样,tw可能也有一些东西。不过,这并不是普遍流行的——书《傻瓜推特》(Twitter for Dummies)指出,“许多狂热的用户实际上觉得[tw-words]很烦人。”。“Twitter创始人杰克·多尔西(Jack Dorsey)讲述了一个故事,Twitch是另一个可能的名字,这是由手机在收到信息时发出的轻微振动所暗示的。然而,这个词也会让人想起紧张的抽搐和几乎无法抑制的愤怒。”“因此,我们在字典中查找它周围的单词,我们发现了Twitter这个词,它非常完美,”他说。“这个定义是“一小段无关紧要的信息”和“鸟儿的唧唧声”。这正是这个产品的含义。”(艾伦·康纳,《推特催生新词的推特体》。英国广播公司新闻杂志,2011年9月5日)
- “方言由于社会网络而在全国范围内传播。”曼彻斯特大学英语社会语言学讲师Eric Schleef博士说:“推特、脸谱网和短信都能促进理解的速度和即时性,这意味着用户在说话时会说话。我们都会接触到我们可能没有的话。他说,由于社交网络,像“整洁”和“郁郁葱葱”这样的威尔士语词汇已经在全国传播开来。。(伊恩·塔克,《推特传播地区俚语》,一位学者声称,《观察家》,2010年9月4日)
推特中的非标准语言
- “广泛使用非标准语言的一个例子是Twitter,这是一种微博服务,可公开广播消息(称为tweets)仅限于140个字符。这一限制使用户在缩短单词、使用缩写和表情符号方面非常有创意。此外,存在标记用户(以@开头)或自定义标记(以#开头)的特殊单词类,并且许多推特包含URL,通常缩短。”下面是一些2010年3月26日的推文,其中包含非标准英语:-RT@Pete4L:Guys plz d/l作者:杰夫·加斯宾,他是能给我们英雄的人http://tinyurl.com/y9pcaj7 #Heroes100-@SkyhighCEO LOOOL heyyy!嘘#Jujufish-LUV HER o03.o025.o010感谢阿丽亚娜4我最喜欢它,但明天去溜冰场http://lnk.ms/5svJB- 问:干草贾斯汀尖叫!!!!!!我爱你我的天!!!!!!!我做了一个测试,如果我和你是唯一的http://www.society.me/q/29910/viewThis 语言类型不是边缘现象,但在推特流中经常会遇到。虽然大多数长示例包含足够多的停止词,可以将其归类为英语,但第二个示例不包含任何有效的英语单词。在初步探索中,发现tweet提供的语言和地理标记与其语言的相关性很弱。”(Chris Biemann,《自然语言中的结构发现》,Springer,2012)
在推特上搜索
- “《巨魔》的含义比过去多得多。自20世纪90年代初以来,《巨魔》就意味着为了让读者(尤其是在线读者)崛起而大肆造谣。随着网络的迅速发展,巨魔成为了一种流行语,甚至在物质世界也是如此。任何懒惰但固执己见的人?巨魔。任何说了懒惰但固执己见的人会说的话的人?艾尔。”推特与巨魔的崛起有很大关系。想一想,世界上有多少懒散的意见从人们的嘴巴和指尖流出。然后回想一下,所有的体育迷听起来都很懒惰。”(杰克·迪基,《当巨魔攻击时》,《体育画报》,2013年12月9日)
语言学与推特
- “Twitter对于语言学家来说是一个新的世界。与短信一样,推特在写作中捕捉到了一种随意的、类似于演讲的话语。创建一个数百万条信息的大规模语料库相对来说比较轻松,只需利用推特流媒体服务提供的推特的“火龙”,谁影响谁就更明显了因此,这种新媒体正在说明语言研究人员以前从未如此容易接触到的现象……“与更固定的互动类型不同,Twitter尚未建立明确的使用规范。这是语言的狂野西部,这使语言学者既兴奋又畏惧。推特ese位于演讲和写作之间的灰色地带,它可以让我们了解如何制定语言使用规则。”(本·齐默,“推特语言如何揭示你的性别——或你的朋友。”《波士顿环球报》,2012年11月4日)
- “150个基于Twitter的研究(2013)已经在今年六月公布。”在今年六月发布的一项研究中,荷兰研究人员发现,年轻的推特更容易输入所有的大写单词,并使用表达性延长。比如写‘niiiice’而不是‘nice’。年龄较大的人群更倾向于在推特上发祝福语,如早安和保重,发送更长的推特,并使用更多的介词。“还有地理、收入和种族。例如,suttin(某物的变体)一词与波士顿地区的推特联系在一起,而首字母缩略词ikr(意思是“我知道,对吧?”)在底特律地区很流行……“另一个复杂的问题是人们在推特上的写作方式前所未有,这就是为什么卡内基梅隆大学的研究人员开发了一种自动标记器,可以识别一些非标准英语的tweet语音,比如Ima(它作为主语、动词和介词来传达“我要去”)。“(凯蒂·施泰梅茨,《语言学家的母亲洛德》,《时代》2013年9月9日)
- “运动鞋还是网球鞋?霍吉还是英雄?灰尘兔还是室内苔藓?这些地区性言论的差异在一个不太可能的地方——推特上蓬勃发展。”俄亥俄州立大学研究生布里斯·罗斯(Brice Russ)提交的一项研究,在一月份的美国方言学会年会上,Twitter展示了它是如何被用作一个有价值的、丰富的语言研究资源的。该网站每天发布超过2亿条帖子,让研究人员可以预测情绪,研究阿拉伯之春,现在还可以绘制地区方言。据《纽约时报》报道,Russ浏览了近40万条推特帖子,分析了三个不同的语言变量。他首先根据1118个可识别地点的2952条推特,绘制出“可口可乐”、“汽水”和“汽水”的区域分布图。正如过去所记录的,“可口可乐”主要来自南方的推特,“波普”来自中西部和太平洋西北部,“苏打”来自东北部和西南部。“(凯特·斯普林格,“#苏打或#波普?地区语言怪癖在推特上得到检验。”《时代》杂志,2012年3月5日)
玛格丽特·阿特伍德对推特的辩护
- “你会听到很多关于‘推特不会破坏英语吗?’的废话吗?嗯,电报破坏了英语吗?不……所以这是一种简短的交流方式,就像在洗手间墙上写字。或者像罗马人在罗马写涂鸦,或者维京人在他们闯入的坟墓墙上写符文。你不会吧?”ng想在坟墓的墙上写一本小说。但你要写的是《索菲尔德在这里》,这和他们写的差不多。“没有找到宝藏。该死。”(《谁活下来了,谁没有?》对玛格丽特·阿特伍德的采访》,伊莎贝尔·斯隆。哈兹利特,2013年8月30日)
-
发表于 2021-09-20 22:53
- 阅读 ( 205 )
- 分类:语言