“claro”通常用于表示同意

除了表示“是”的sí之外,claro是西班牙语中最常用的表示同意的词,无论是对某人所说的话,还是对说话人先前所说的话。作为增强器,《克拉罗》可以根据上下文以多种方式翻译。常见的翻译包括“当然”、“显然”、“显然”和“是”。在这些用法中,claro通常充当句子副词或感叹词。...

除了表示“是”的sí之外,claro是西班牙语中最常用的表示同意的词,无论是对某人所说的话,还是对说话人先前所说的话。作为增强器,《克拉罗》可以根据上下文以多种方式翻译。常见的翻译包括“当然”、“显然”、“显然”和“是”。在这些用法中,claro通常充当句子副词或感叹词。

drinking glass breaking

Claro还可用作形容词和名词。

作为副词或感叹词的claro

在表达明显性或确定性的概念时,claro后面经常跟着que。然而,如示例所示,它也可以以其他方式使用。

注意,作为副词或感叹词,claro总是采用claro的形式;性别没有变化。

  • 不,不,不,不。(显然这不好。)
  • 克拉罗没有要做的事。(显然,并非一切都是美好的。)
  • Sí、claro、quiero saber dónde estáS、cómo estáS。(是的,当然,我想知道你在哪里,怎么样。)
  • -“我再处理吗?”“克拉罗·奎斯!(“你认得我吗?”“当然认得!”
  • “克拉罗·奎德!(你当然不能!)
  • 克拉罗·奎恩斯·普雷巴斯。(你肯定有证据。)
  • “不!(当然不是!)
  • 萨利莫斯?“克拉罗!(我们要走吗?当然!)
  • 萨贝莫斯·洛克·萨贝莫斯,克拉罗。(显然,我们知道我们所知道的。)
  • 我的朋友,我的朋友。(我从来都不相信,但现在我看清楚了。)

作为形容词的claro

作为一个形容词,claro的形式随数量和性别而变化。它有多种含义,包括“颜色浅”、“清晰”、“明显”、“弱”或“薄”(在被淡化的意义上)和“坦率”

“Estáclaro que”或“Es claro que”都可以用作“很明显”的等价物。前者在西班牙更常见,后者在拉丁美洲更常见。

  • 这是一个很好的例子。(镜头是眼睛的清晰部分,有助于聚焦光线。)
  • 在解释más claras之前有许多人。(许多人喜欢最简单的解释。)
  • 这是我的荣幸。(很明显,我们将遭受损失。)
  • 不,这是一个问题。(不清楚她是否能在没有帮助的情况下解决这个问题。)
  • 克拉罗和梅杜尔塞森林的纸浆。(这种水果的果肉呈浅绿色,非常甜。)
  • 这是一个很好的例子。(我想理解,但句子不清楚。)
  • 溶液过滤和超表面粘滞溶液的稠度。(过滤后的溶液获得表面有厚膜的透明糖浆浓度。)
  • 阿莫洛萨的《行动报》。(这位女演员对自己的爱情生活非常坦率。)

claro作为名词

Un-claro是一片空地(如森林中的空地)或其他类型的空地。

  • 在火地岛附近的丛林中,我们看到了森林。(照片显示丛林中的一片空地,树木被大火熏黑。)
  • 在努贝斯的克拉罗街。(云层中出现了一个裂口。)
  • 你可以把你的头发剪下来。(墙上有一个开窗户的洞口。)

月光是克莱罗·德·卢纳。厄尔克拉罗·德卢纳时代的新约公司。(月光是我们最好的伙伴。)

  • 发表于 2021-10-03 04:02
  • 阅读 ( 136 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

你现在可以使用你的paypal帐户通过android pay购买东西

...Android应用程序上购买东西,或者在商店点击支付。谷歌表示,该功能将在未来几周内推出。 今年早些时候有传闻称其兼容,贝宝(PayPal)证实其Android应用程序将能够在2月份的世界移动大会(mobileworldcongress)上处理N...

  • 发布于 2021-05-10 18:33
  • 阅读 ( 125 )

香烟(cigarettes)和雪茄(cigar)的区别

...。雪茄按其颜色分为: “Claro light”是棕褐色或黄色,表示烟草是在阴凉处生长的。 双份claro雪茄的“浅棕色或浅绿色”是因为叶子在成熟前被采摘并迅速干燥。 科罗拉多红棕色,中棕色,深棕色依赖于生长在多米尼加共和国...

  • 发布于 2021-06-22 12:09
  • 阅读 ( 262 )

同意(assent)和同意(consent)的区别

...,从某人谁还没有到法定年龄同意参加一项特定的活动。通常,这是适用于,例如,研究需要做,和受试者是未成年人或儿童。这些人没有能力给予知情同意,但他们可以在父母或法定监护人代表他们给予同意的同时给予同意。...

  • 发布于 2021-06-26 05:19
  • 阅读 ( 542 )

不利的(adverse)和厌恶(averse)的区别

...反的感觉、不愿意或不同意。 虽然“averse”这个词后面通常跟有介词“to”,但是“adverse”后面没有任何这样的介词。 示例 不利的 这段视频上传的初衷是积极的,但得到了负面评价。 日益严重的污染对人们有许多不利影响...

  • 发布于 2021-07-09 08:55
  • 阅读 ( 183 )

接受(accept)和承认(acknowledge)的区别

...和承认之间的区别在于它们在句子中的使用方式接受可以用于我们对交换物品说“是”的地方,而“承认”可以用于我们确认某事物存在的句子中。“Accept”可以用来表示同意,也可以用来表示同意。但是,它也可以用在一个短...

  • 发布于 2021-07-09 10:53
  • 阅读 ( 320 )

同意(assent)和同意(consent)的区别

...都可以表示同意,然而,当事情严格是官方的时候,我们通常使用同意。同意(assent) vs. 同意(c***ent)同意和同意的区别在于,前者用于与工作场所有关的协议,后者用于在任何地方表达权威人士的许可。比较参数同意同意意义同...

  • 发布于 2021-07-10 03:10
  • 阅读 ( 254 )

将(would)和会的(would have)的区别

...时有轻微的对比。对于以英语为母语的非英语人士来说,通常情况下可能会感到困惑,因为许多单词可能具有相似的重要性,而一个单独的单词也可能具有不同的含义。像“would have”这样的动词是情态动词。所以和其他普通动...

  • 发布于 2021-07-11 05:58
  • 阅读 ( 213 )

接受(accept)和方面(aspect)的区别

...体”是两个发音稍有不同的词,每个词都有不同的意思。通常,很多人在使用这两个词时会感到困惑。接受(accept) vs. 方面(aspect)接受与体的区别在于接受作为动词是基于一定的标准对某事物达成一致,而体是对某事物的心理或生...

  • 发布于 2021-07-11 11:47
  • 阅读 ( 372 )

你能(could you)和你愿意吗(would you)的区别

...是感知某人可能做或不做某事?在“Would You”的位置,它通常指的是以一种相信某人有能力做到的方式提问。你能(could you) vs. 你愿意吗(would you)“Could You”和“Would You”之间的区别在于,提问的方式取决于对方的能力。另外,cou...

  • 发布于 2021-07-11 16:04
  • 阅读 ( 598 )

外包(outsourcing)和合同(contract)的区别

...两方或多方之间。外包包括将一些任务转移到外部公司,通常使用相关公司同意的合同。 合同是一种关于行为过程的承诺。合同最重要的组成部分是合同当事人所理解的条款和条件。为了使合同各方都能接受一致同意的合同,...

  • 发布于 2021-07-12 06:29
  • 阅读 ( 212 )
hd324881
hd324881

0 篇文章

相关推荐