暂无介绍
在通常使用多种语言的国家,医学口译员是必不可少的人。例如,在美国这样的地方,尤其是在大城市,可能会有很多人呼吁口译员充当不说同一种语言的医生和患者之间的中间人。可能有不同的途径成为一名医学口译员,并填补这个角色。其中一些涉及正规教育,而另一些只是涉及双语技能。...
医学翻译将诊断、药理学说明和治疗等医学文件从一种语言翻译成另一种书面文本。这个词不应与从一种语言到另一种语言进行口头口译的医学口译员混淆。与医学口译员不同,医学口译员不会在医院环境中协助医生和患者。...
大声朗读一本书或一首诗的节选可以让演讲者根据自己的选择将该节选变得戏剧化或平庸。根据说话人对其含义、细微差别和声音模式的解读,这段摘录可能会焕发出新的生命力。这种阅读——以及将自己的声音表演分配给摘录的过程——被称为口头口译。...