類型與種類
類型和種類之間的差別是微妙的,這使得人們很難理解一個詞與另一個詞是如何變化的。換言之,type和kind是英語中兩個經常混淆的詞。然而,重要的是要知道他們之間有一些不同。它們都是指一組東西。兩者的主要區別可能是使用它們的上下文。“善”是一種沒有太多思考和問題的日常用語。類型也可以用在這個意義上。然而,當談到寫作時,由於kind有一個口語圈,type的用法比kind多。
類型是什麼意思?
類型用於“子劃分”或“類別”的意義。很重要的一點是,在下面給出的句子中,單詞類型後面通常跟介詞“of”。
這種車確實很貴。
在這個句子中,你可以看到單詞type後面跟著介詞of,並與名詞單數連用。同時,你可以看到,這裡我們指的是汽車的一個子類別。當你拿汽車這個詞來說,有不同種類的汽車。這裡,我們指的是所有其他類型中的一種。
同時,當與“類型”一起使用的名詞是複數形式時,那麼“類型”也應該像下面給出的句子那樣以複數形式使用。
這種車確實很貴。
car這個詞在上面的句子中是複數形式。同樣,詞類也以複數形式存在。這是一個重要的觀察,當涉及到使用的字型。
單詞type還有一個非常著名的非正式用法。類型也用來描述一個人認為有吸引力或喜歡的人的類別。例如,
她不是我喜歡的類型。她太嚴肅了。
有人說他不喜歡這個女孩。那是因為她是認真的。他說她不是我喜歡的類型,說明他喜歡或覺得有吸引力的女孩都是那些不太嚴肅的女孩。在這裡,我們再次談論**整體的一個子部分,它是整體的一部分。從整體來看,這部分是他認為有吸引力或討人喜歡的群體。
善良是什麼意思?
另一方面,在下面給出的句子中,kind這個詞的意思是“sort”。
你是個什麼樣的人啊!
這種書讀起來很好。
在第一句話中,kind這個詞的意思是“sort”,因此這個句子的意思是“你是什麼樣的人!“那麼,在第二句話中,kind這個詞又用在‘sort’的意思上,所以這個句子的意思應該是‘這類書很好讀’。
還有kind,如果與kind一起使用的名詞是複數,那麼kind這個詞也應該變成複數。看看下面的例子。
她在那家商店裡發現了各種各樣的窗簾。
這裡,kind與名詞drapes連用。drapes是drape的複數形式。因此,kind這個詞也是複數形式。
有時kind這個詞在句子中被用作一種模糊的形式。看看下面給出的例子。
她的眼睛有點藍黑色。
這部電影有點恐怖。
你可以觀察到,在上面給出的兩個句子中,kind這個詞都是以模糊的形式使用的。這種形式通常用於英語口語而不是書面語。
類型(type)和友善的(kind)的區別
•在“或”類的意義上使用。另一方面,kind這個詞的意思是“sort”
•type和kind都必須與它們所使用的名詞一致。如果所附名詞為單數,則type和kind為單數。如果所附名詞是複數,則type和kind是複數。
•非正式的打字是指一個人喜歡或發現有吸引力的人。這種東西沒有這樣的非正式用法。
•從這兩個詞來看,type比kind更正式。你會發現人們在寫作中更多地使用字體,但卻很少使用。善在言語中很常用。
•類型總是關注某人使用這個詞的意思。Kind有時可以含糊地使用。
這就是“類型”和“種類”這兩個詞之間的區別。
- Calm Vistas推出的保時捷911(991)(CC by 2.0)
- Posh Living有限責任公司的窗簾(CC by-SA 2.0)