執照與執照
執照和執照有什麼區別?為什麼執照和執照之間的區別如此重要?這是因為英語中有許多單詞在不同的國家拼寫不同,但卻保持相同的意思。其中一個單詞,在英國拼寫為license,在美國有一個拼寫,第二個C被S代替。單詞license意味著從主管部門獲得銷售產品的證書,比如在餐館銷售白酒的許可證。這是一個名詞,但當它用作動詞時,即使在英國,拼寫也是許可證,而不是許可證。所有這些都是非常令人困惑的,本文試圖消除所有關於同一個單詞和不同拼寫在不同上下文中的疑問。
執照是什麼意思?
有人在鍵入msword時使用license一詞,會立即注意到,這個軟件不接受這種拼寫。這是很自然的,因為它是由微軟(Microsoft)在美國創建的,在美國,單詞的拼寫無論是名詞還是動詞形式都是許可證。看下面的句子來理解這個詞在英國和美國的正確用法。
英國英語中license和license的用法
這家餐館已獲准**酒類。(動詞)
你有這把**的執照嗎?(名詞)
這家公司已獲**許可向車主發放汙染許可證。(名詞)
從上面的例子可以清楚地看出,在英國,這個詞用作名詞時有一個C,當用作動詞時有一個S。
執照是什麼意思?
有趣的是,當談到美式英語時,儘管單詞的拼寫會隨著許可證的不同而變化,但其含義仍然是一樣的。許可證的意思是“一個當局頒發的擁有或使用某物、做某件事或進行交易的許可證”
美國英語中許可證的使用
許可證頒發機構向該公司頒發了許可證。(名詞)
警察審問約翰時,他沒有持有駕駛執照。(名詞)
你有向未成年人**香菸的執照嗎?(動詞)
從上面給出的例子可以清楚地看出,儘管在英國英語中,同一個詞用作名詞和動詞時,有兩種不同的含義,但在美國英語中卻沒有這樣的步驟。在美國,無論人們談論的是許可行為還是名詞許可,都使用同一個詞。從這個意義上講,美國英語中使用許可證要容易得多。
許可證(licence)和許可證(license)的區別
•如果您在英國,當用作名詞時,單詞是license,當用作動詞時是license。
•如果你在美國,這個單詞只有一個拼寫,不管它是作為名詞還是動詞使用的。
- SS1970許可證(CC by-SA 3.0)