西班牙语副词导论

与形容词一样,副词也是一种常用于提供所需细节的词。虽然我们可以在没有它们的情况下造出语法完整的句子,但我们所能表达的内容将受到严重限制。...

与形容词一样,副词也是一种常用于提供所需细节的词。虽然我们可以在没有它们的情况下造出语法完整的句子,但我们所能表达的内容将受到严重限制。

Two people hugging Two people hugging

什么是副词(adverbs)?

西班牙语副词与英语副词非常相似。我们至少可以用两种方式来定义副词:

  • 告诉我们句子中的动作或过程发生的时间、方式或地点的词语。
  • 修饰或限制动词、形容词、副词或整个句子含义的词。

和英语一样,大多数西班牙语副词都是由形容词派生而来的。大多数源自形容词的西班牙语副词以-mente结尾,正如英语中大多数副词以“-ly”结尾一样

按功能分类的副词示例

下列句子举例说明副词的用法,如上述标准所示。英语翻译遵循大致相同的语序,以帮助澄清副词的用法,尽管其他语序通常是可能的。)

告诉我们什么时候:马上看一个视频。(很快我就要见你了。马上告诉我什么时候见你。)

告诉我们怎么做:Los estamos observando cuidadosamente。(我们正在仔细观察他们。Cuidadosamente讲述了他们是如何被观察的。)

告诉我们地点:阿曼达·勒·古斯塔·朱加·阿富拉。(阿曼达喜欢在外面玩。阿富拉通过解释阿曼达喜欢在哪里玩来告诉阿曼达。)

修改动词:entonencestudiamosconnuestrosamigos。(然后我们将与朋友一起学习。环境通过解释何时影响动词estudiar的意思。)

修改形容词:España todavía estámuy verde。(西班牙仍然是绿色的。梅通过表示强度来影响形容词verde的含义。)

修饰另一个副词:Muy pronto voy a verte。(很快我就要见你了。梅伊通过表示强度来影响“快到”的含义。)

修改句子:Desafortunadamente no voy a estar aqí。(不幸的是,我不会在这里。Desafortunadamente通过解释句子的意义来影响句子其余部分的含义。)

按意义分类的副词示例

形容词也可以根据它们改变意思的方式来分类。在某些情况下,这会影响它们是在修改之前还是之后出现。

方式副词:方式副词是最常见的,用于各种各样的场合,因为它们告诉人们如何做某事。在西班牙语中,它们通常位于它们修饰的动词之后。

  • 埃斯图迪亚·边。(她学习很好。)
  • 坎塔·马尔(他唱得很差。)
  • 有助于兰塔门特。(他开得很慢。)
  • 我是abrazócariñosamente。(她深情地拥抱了我。)
  • 利奥·穆乔。(我读了很多书。)

加强词和修饰词:它们用来使所修饰的副词或形容词更强烈或更弱。它们出现在它们修改的单词之前。

  • 埃斯托伊·梅·坎萨达。(我很累。)
  • 是poco Intelligente。(他不是很聪明。)
  • Estámás borracho。(他喝醉了。)

“观点”副词:这些副词修饰整个句子并对其进行评价。虽然它们通常出现在句子的开头,但它们不必出现。

  • 凯西·塞尔·滕加·米多。(也许他害怕了。)
  • 私人的,不需要。(就我个人而言,我不相信。)
  • 帕布罗证明了埃斯图迪亚·穆乔。(巴勃罗显然学习很多。)

时间副词:这些副词表示某事发生的时间。它们通常在动词之后,但也可以在动词之前。

  • 萨利莫斯·马尼亚纳。(我们明天出发。)
  • 没有埃斯图迪亚·努卡。(他从不学习。)

位置副词:这些副词告诉你一个动作或过程发生在哪里。它们可能会让初学者感到困惑,因为许多表示地点的副词也可以充当介词甚至代词。位置副词出现在它们修饰的动词之前或之后。在西班牙语中,确定副词的位置靠近它所修饰的动词比在英语中更重要。

  • 伊斯塔奎伊。(在这里。)
  • 好的。(我们在那里吃饭。)
  • 布斯卡·阿里巴。(他在楼上找你。)

快速外卖

  • 副词是一种通过告诉我们如何、何时或何地来影响整个句子或某些词的意义的词,尤其是动词、形容词和其他副词。
  • 以形容词为基础的西班牙语副词经常以-mente结尾。
  • 根据使用方式的不同,西班牙语副词可以放在词义发生变化的单词之前或之后。

  • 发表于 2021-10-20 23:59
  • 阅读 ( 194 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

阿姨(aun)和托达维亚(todavía)的区别

关键区别:在西班牙语中,aun和todavía通常用作副词。Aun有两种形式,一种是有“tilde”(AÚN),另一种是没有“tilde”(Aun)。Aún类似于TodavíA,意思是偶数、尚未或静止。因此,这两个副词可以互换地放在动词之前或之后。...

  • 发布于 2021-07-13 17:14
  • 阅读 ( 148 )

在西班牙语中使用“más”

Más是西班牙语中最常用的一个词,相当于“more”,有时相当于“most”。它通常用作副词,有时用作形容词或代词。以下是其使用指南: 用más表示“更多”或“大多数” 在最简单的用法中,más可以位于形容词或副词之前...

  • 发布于 2021-09-01 18:29
  • 阅读 ( 239 )

法语比较副词和最高级副词

比较副词和最高级副词:它们的名字说明了它们之间的区别。比较级用来比较两个或两个以上的事物,而最高级用来表示极端。 法语比较词导论 比较词表示相对的优势或劣势,即某事物比其他事物多或少。此外,比较词可...

  • 发布于 2021-09-08 13:54
  • 阅读 ( 215 )

翻译与口译导论

...进行口译。例如,以下是我的语言技能: A-英语B-法语C-西班牙语 所以在理论上,你可以把法语翻译成英语,英语翻译成法语,西班牙语翻译成英语,但英语翻译不了西班牙语。实际上,你只能从法语、西班牙语到英语。你不...

  • 发布于 2021-09-08 18:23
  • 阅读 ( 171 )

法语过去不定式导论

...这封信。 带过去不定式的语序 在日常法语中,否定副词不围绕不定式;它们都在它之前: 请原谅我没来(没来)。 我很高兴我从未考试不及格(从未考试不及格)。 然而,在正式的法语中,它们可能围绕着它。 维...

  • 发布于 2021-09-09 05:46
  • 阅读 ( 178 )

西班牙语虚拟语气导论

对于初学者来说,西班牙语最令人困惑的一个方面是虚拟语气。事实上,至少对于那些以英语为第一语言的人来说,英语通常要到中级水平才会被教授。 但是,即使是一名刚开始学习西班牙语的学生,你也应该意识到虚拟语...

  • 发布于 2021-09-20 18:21
  • 阅读 ( 226 )

如何在西班牙语中使用“cerca”和相关词语表示亲密关系(use ‘cerca’ and related words to show closeness in spanish)

cerca、cercano和cerca de等词和短语在西班牙语中常用来表示位置、时间、数字或程度上的接近或接近。常见的翻译包括“by”、“near”、“about”、“nearly”和“close-to” 使用鹿茸 其中最常见的是cerca de,它充当介词。 使用ce...

  • 发布于 2021-09-21 05:38
  • 阅读 ( 227 )

用西班牙语翻译“一半”

英语单词“half”可以用几种方式翻译成西班牙语,这取决于它所使用的词性。 medio(形容词) Medio用作形容词,因此它在数量和性别上与它所指的名词一致。 例子 媒体大厦。(这座大楼占了半个街区。) 康蒂安·索洛...

  • 发布于 2021-09-21 19:06
  • 阅读 ( 185 )

通过在形容词中添加“-mente”来创建副词

...形容词的末尾加上后缀“-ly”来造出副词是很常见的。在西班牙语中,我们可以通过在形容词的某一形式上添加后缀-mente来创建副词。 如何使用-mente 在形容词的单数阴性形式后面加上-mente。例如,ruidoso(noisey)的单数女性...

  • 发布于 2021-09-22 21:19
  • 阅读 ( 312 )

西班牙语单词“muy”的替代词

...太多意义变化的情况下,它常常会被忽略。 类似地,西班牙语的对应词muy也很容易被滥用,尤其是对于不知道很多其他选择的初学西班牙语的学生。下次你想用MYY写文章时,考虑下面的选择。请注意,在大多数(如果不是全...

  • 发布于 2021-09-22 21:31
  • 阅读 ( 213 )
hbtr9516
hbtr9516

0 篇文章

相关推荐