中国谚语“赛翁失马”

中国谚语(諺語, 是中国文化和语言的一个重要方面。但是,让中国谚语更加与众不同的是,用这么少的文字表达了这么多的内容。谚语通常具有多层含义,尽管它们通常只由四个字符组成。这些短句和习语都总结了一个更大的、众所周知的文化故事或神话,其寓意是传达更大的真理或在日常生活中提供指导。中国文学、历史、艺术和文化中有数百条著名的谚语​著名人物和哲学家。我们最喜欢的一些谚语是马谚语。​...

中国谚语(諺語, 是中国文化和语言的一个重要方面。但是,让中国谚语更加与众不同的是,用这么少的文字表达了这么多的内容。谚语通常具有多层含义,尽管它们通常只由四个字符组成。这些短句和习语都总结了一个更大的、众所周知的文化故事或神话,其寓意是传达更大的真理或在日常生活中提供指导。中国文学、历史、艺术和文化中有数百条著名的谚语​著名人物和哲学家。我们最喜欢的一些谚语是马谚语。​

Horse galloping Horse galloping

马在中国文化中的意义

马是中国文化,尤其是中国神话中的一个重要主题。除了马作为军事力量的运输工具对中国做出的非常真实的贡献外,马对中国人来说具有巨大的象征意义。在十二生肖中,第七个与马有关。马也是神话复合生物中的一个著名象征,如龙马或龙马,它与传说中的一位圣人统治者有关。

中国最著名的马谚语

最著名的马谚语之一是塞翁失馬 (Sāi Wēng ShīMǎ)或Sāi Wēng失去了他的马。这句谚语的意义只有在熟悉了与之相伴的故事Sāi Wēng后才明显,故事的开头是一位生活在边疆的老人:

Sāi Wēng lived on the border and he raised horses for a living. One day, he lost one of his prized horses. After hearing of the misfortune, his neighbor felt sorry for him and came to comfort him. But Sāi Wēng simply asked, “How could we know it is not a good thing for me?” After a while, the lost horse returned and with another beautiful horse. The neighbor came over again and congratulated Sāi Wēng on his good fortune. But Sāi Wēng simply asked, “How could we know it is not a bad thing for me?” One day, his son went out for a ride with the new horse. He was violently thrown from the horse and broke his leg. The neighbors once again expressed their condolences to Sāi Wēng, but Sāi Wēng simply said, “How could we know it is not a good thing for me?” One year later, the Emperor’s army arrived at the village to recruit all able-bodied men to fight in the war. Because of his injury, Sāi Wēng’s son could not go off to war, and was spared from certain death.

sāi wēng shīmǎ的含义

这句谚语在谈到运气和财富的概念时,可以理解为有多重含义。故事的结尾似乎表明,每一次不幸都有一线希望,或者我们可以用英语说,那就是伪装的祝福。但在故事中也有这样一种感觉,一开始看起来是好运的东西可能会带来不幸。鉴于其双重含义,这句谚语通常在厄运转为好运或好运转为厄运时说。

  • 发表于 2021-10-21 00:16
  • 阅读 ( 242 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

谚语(proverbs)和引用(quotes)的区别

...。 你可以把马引向水边,但你不能强迫它喝水。 图一:中国谚语 此外,谚语通常是匿名的,也就是说,它们的创造者是未知的。它们来自不同的来源。在西方,圣经和中世纪拉丁语被认为在传播谚语方面起着重要作用。 什么...

  • 发布于 2020-10-21 19:25
  • 阅读 ( 351 )

习语(idiom)和谚语(proverb)的区别

成语的主要区别(main difference idiom) vs. 谚语(proverb) 习语和谚语是语言中独特的文化成分。习语是日常交际中使用的固定表达方式,谚语是提供建议的谚语。习语和谚语的主要区别在于,谚语不同于习语,它包含着信息或建议。 ...

  • 发布于 2021-06-25 13:57
  • 阅读 ( 1300 )

格言(adage)和谚语(proverb)的区别

谚语和格言是人们记住的短句,因为他们可能会给出建议,或他们可能说的真理。一般来说,谚语和格言与每天的生活经历有关。他们是明智的,经常被父母和祖父母用来教孩子简单,但辛酸的人生教训。谚语比谚语流传的时间...

  • 发布于 2021-06-26 13:35
  • 阅读 ( 569 )

格言(adage)和谚语(proverb)的区别

主要区别——格言与谚语 格言和谚语两种常见的表达方式或谚语,其含义超出了各自的语言所能理解的范围。格言是一个简短的,常见的说法或短语,往往是古老的,几十年或几百年来众所周知的。谚语是一个简短的,...

  • 发布于 2021-06-27 07:54
  • 阅读 ( 293 )

格言(adage)和谚语(proverb)的区别

...艺的语言,有十几个不同的术语,如习语、短语、格言、谚语等等。一般来说,这些词是“一组用来传达我们祖先的智慧、忠告、灵感和信息的词”,当用在演讲和写作中时,它们可以提高我们的语言技能,使我们看起来受过教...

  • 发布于 2021-07-11 15:01
  • 阅读 ( 275 )

习语(idioms)和谚语(proverbs)的区别

关键区别:根据定义,“谚语”是一种承载着某种道德或实际社会信息的传统谚语,而“习语”是由词语组合而成的表达方式,其意义不同于单个词语的字面意义。 通常,“成语”和“谚语”这两个词被认为是相似的。这是基...

  • 发布于 2021-07-14 00:16
  • 阅读 ( 315 )

语录、口号(quotes, slogans)和谚语(proverbs)的区别

关键区别:引语、口号和谚语之间的区别在于它们的定义,其中“引语”的定义仅仅是一句话、一句话或另一个人的想法。而“谚语”则是一种传统的谚语,它承载着某种道德或实用的社会信息,“口号”则被定义为一个群体...

  • 发布于 2021-07-14 01:30
  • 阅读 ( 319 )

47孔子的名言至今仍在流传

...能没有时间享受你的劳动成果。孔子就是这样,他是一位中国古代哲学家,他的思想至今仍在引起共鸣。 孔子是谁? 孔丘,或者人们所说的孔夫子,并没有活着看到他辉煌的日子。在他有生之年,他的观点受到了蔑视。但...

  • 发布于 2021-09-05 03:55
  • 阅读 ( 342 )

格言

...孩子没有主人”和“养育一个孩子需要整个村庄”,而在中国,一句俗语是“不需要了解人,只需要了解家庭”(Samovar&Porter,2000)。日本有句格言说“钉子是被钉下来的”(Gudykunst&Lee,2002)。这些谚语表达了什么价值...

  • 发布于 2021-09-14 11:05
  • 阅读 ( 229 )

谚语活动

将谚语作为课程的起点有助于为学习者开辟许多表达自己信仰的途径,并发现与同学的文化差异和相似之处。在课堂上使用谚语有几种方法。本文就如何在课堂上使用谚语以及如何将谚语融入其他课程提供了一些建议。每一个...

  • 发布于 2021-09-18 16:19
  • 阅读 ( 226 )
ouyqrdwmxzf
ouyqrdwmxzf

0 篇文章

相关推荐