夫人vs小姐
“夫人”和“小姐”是法国对女士们的尊称,自《时代》纪念日起就一直在法国使用。这两个词并没有太大区别,虽然mademoiselle指的是成熟和已婚的女士,而mademoiselle则用来指未婚的女孩和女士,现在也指离婚的女士。但是最近在法国的立法者中引起了轩然**和争论,因为妇女团体抱怨说,小姐本质上是性别歧视,必须从官方文件中删除。法国总理不得不说,从现在起,只有一个专为女士们写“夫人”的专栏。让我们仔细看看法国**的两个职权范围。
在法国,“夫人”和“小姐”是两个用来称呼女人的词,而只有“先生”用来称呼男人。到目前为止,妇女被迫选择夫人(已婚)或小姐(未婚)。这显然是要他们透露他们的婚姻状况,这不是男人必须经历的,因为只有一个词可以用来称呼他们,那就是先生。“为什么女人要公开自己的婚姻状况很重要”是最让女人恼火的。到目前为止,法国的官方文件里有三个盒子,可以选择先生、夫人和小姐。当一个男人不得不单独反对先生的时候,女人们必须表明他们是已婚还是未婚。
小姐除了用于未婚女子外,还意味着年轻和不成熟。法国妇女一致投票反对小姐说这是性别歧视。他们只想让夫人为他们服务,就像先生为男人服务一样。如果一个女人成熟了,但还没有结婚,给她贴上小姐的标签有时是有问题的,而且是粗俗的。离异未婚的妇女觉得,过了一定年龄,被称为小姐是可憎和可耻的。
一般来说,这取决于妇女的年龄和婚姻状况,是称呼她为夫人还是小姐。如果她结婚后看起来很年轻,店主和所有陌生人都会叫她小姐。另外,如果一个女人很老,但还是个老**,她可能会被称为小姐,这对很多人来说都很可怕,包括她在内。
但是,事情很快就会改变,因为法国总理屈从于妇女团体的压力,并决定不再使用官方文件中的小姐。从现在起,法国妇女将不再被要求为自己在夫人和小姐之间作出选择,因为它将是所有妇女的夫人,正如对所有男人都是先生一样。
夫人vs小姐
•在法国,“夫人”是对已婚妇女的尊敬,而“小姐”则是对未婚女孩的称呼。
•到目前为止,法国的官方文件要求妇女在两个方框中打勾,即“夫人”和“小姐”。
•人们称呼相貌年轻的妇女为小姐,年长的妇女称为夫人。
•妇女团体一直要求废除这种做法,并从官方文件中删除小姐。