《马赛曲》的法语和英语歌词

《马赛曲》是法国国歌,它有着悠久的历史,足以说明法国本身的历史。在法语和英语中,这首歌是一首强有力的爱国国歌,举世闻名。...

《马赛曲》是法国国歌,它有着悠久的历史,足以说明法国本身的历史。在法语和英语中,这首歌是一首强有力的爱国国歌,举世闻名。

La Marseillaise, the French anthem

如果你正在学习法语,那么绝对推荐你学习《马赛曲》中的单词。下表列出了从法语到英语的并列翻译,这将帮助您理解其含义以及它对法国人如此重要的原因。

《马赛曲》的歌词(“法国国家赞美诗”)

《马赛曲》于1792年由克劳德·约瑟夫·鲁吉特·德·利斯创作,并于1795年首次被宣布为法国国歌。这首歌的故事还有很多,你可以在下面找到。然而,首先,学习如何唱《马赛曲》,理解歌词的英文翻译,以及与歌曲相关的有趣事实:

  • 鲁吉特·德·利斯最初写了前六节。据法国政府称,1792年晚些时候增加了第七节,但没有人知道最后一节的作者是谁。
  • 副歌通常在每一节之后重复。
  • 在今天的法国公开表演中,包括体育赛事,你经常会发现只有第一节和副歌被唱出来。
  • 有时会唱第一、第六和第七节。同样,重复的重复在每个人之间。
法语 英文译本由劳拉k。无法无天
第1节:爱国者的孩子们,格洛尔日和阿里维日!泰德·桑格兰特是个暴君!(之二)你可以去坎帕涅斯、穆吉尔和索尔达斯吗?我要去维也纳,去巴西,去法国,去公司! 第1节:让我们去祖国的孩子们,荣耀的日子已经到来!反对我们暴政的血腥旗帜升起了!(重复)在乡下,你喜欢这些凶猛的士兵的吼叫吗?他们直接来到我们的手臂上割开我们儿子、朋友的喉咙!
副歌:辅助武器,西托亚人!Formez vos bataillons!马孔斯!马孔斯!Qu'un唱了一首不怀好意的歌! 克制:公民们,拿起你们的武器!组成你的营!让我们前进!让我们前进!愿不纯的血浇灌我们的田地!
第2节:奎特·维特·苔丝部落,德拉特雷斯,德罗伊康涅?(之二)法国!倒啊!!平息愤怒!奎尔斯传送了一个信号激励器!这是一个古老的洗漱盆! 第2节:这群奴隶、叛徒、密谋的国王,他们想要什么?这些卑鄙的镣铐,这些准备已久的铁器是为谁准备的?(重复)法国人,为了我们,哦!真是侮辱!多么激动人心的情绪啊!是我们,他们敢于考虑回到古代奴隶制!
第3节:去吧!这是我的门厅!奎伊!他们的指骨,水星,游击队!(之二)Grand Dieu!这是我们的前程!我们的命运注定了! 第3节:什么!这些外国军队会在我们家里制定法律!什么!这些唯利是图的方阵会打倒我们骄傲的战士!(重复)上帝啊!用铁链锁住的手,我们的眉毛会在枷锁下弯下来!卑鄙的暴君会成为我们命运的主人!
第4节:战栗,暴君!你,你的表演,你的派对,你的战栗!vos projets Parricardisvont enfin recevoir leur prix!(之二)兜售你的战斗力、汤姆本特号、海罗斯号、新产品法国号、控制你的战斗力! 第4节:暴君们,战栗吧!而你,叛徒,所有团体的耻辱,颤抖吧!你的杀虫计划终将付出代价!(重复)每个人都是与你战斗的士兵,如果他们倒下,我们的年轻英雄们,法国将做出更多,准备与你战斗!
第5节:法兰西,游击队的宽宏大量,波尔茨·奥雷滕内斯·沃斯政变!爱帕涅兹是三个受害者,一个遗憾的对手。(之二)我是血之神,我是布伊莱的同谋,我是蒂格里斯·奎,我是圣皮蒂,我是莱昂塞昂人! 第5节:法国人,作为宽宏大量的战士,承受或阻止你的打击!饶恕这些不幸的受害者,遗憾地武装起来反对我们。(重复)但不是这些嗜血暴君,也不是这些布伊莱的同谋,所有这些动物毫无怜悯地把母亲的胸脯撕成碎片!
第6节:爱的圣者,康迪,不爱胸罩,复仇者!自由,自由,战斗!(之二)不要用德雷帕克语,不要用口音!凯旋门和诺特格罗伊尔酒店的公寓即将到期! 第6节:法兰西神圣的爱,领导,支持我们复仇的武器!自由,亲爱的自由,与你的捍卫者战斗吧!(重复)在我们的旗帜下,让胜利者赶快回到你的男子汉气概!愿你垂死的敌人看到你的胜利和我们的荣耀!
第7节:我们的主人是卡里人,我们的主人是塞隆人;我们的鳟鱼长得很高。(之二)我们的生存之路是和平之路的一部分,我们的生存之路是和平之路的一部分! 第7节:当我们的长辈不在时,我们将进入地狱;在那里,我们将发现他们的尘土和美德的痕迹。(重复)与其说我们渴望活得比他们长,不如说我们愿意分享他们的棺材,我们将拥有为他们复仇或追随他们的崇高荣誉!

“马赛曲”的历史

1792年4月24日,鲁吉特·德·利斯(Rouget de Lisle)是驻扎在莱茵河附近斯特拉斯堡的工程师队长。就在法国向奥地利宣战几天后,该镇的市长要求奏国歌。这位业余音乐家在一个晚上就谱写了这首歌,取名为“莱茵河军队战歌”。

鲁吉特·德·里斯尔的新歌在法国军队行进时立即受到欢迎。它很快就被命名为马赛,因为它特别受马赛志愿者的欢迎。1795年7月14日,法国人宣布《马赛曲》为国歌。

《马赛曲》具有非常革命性的基调。鲁吉特·德·利斯本人支持君主制,但这首歌的精神很快就被革命者所接受。这场争论并没有在18世纪停止,而是持续了多年,歌词至今仍然是争论的主题。

  • 拿破仑在帝国统治下禁止了《马赛曲》(1804-1815)。
  • 1815年,国王路易十八也禁止了它。
  • 《马赛曲》于1830年恢复原貌。
  • 这首歌在拿破仑三世统治期间(1852-1870)再次被禁止。
  • 1879年,《马赛曲》再次恢复原貌。
  • 1887年,法国战争部通过了“官方版本”。
  • 二战期间法国解放后,教育部鼓励学童唱马赛曲以“庆祝我们的解放和烈士”
  • 《马赛曲》在1946年和1958年的宪法第2条中被宣布为官方国歌。

《马赛曲》广受欢迎,这首歌出现在流行歌曲和电影中并不少见。最著名的是,柴可夫斯基在他的“1812序曲”(1882年首演)中部分使用了它。这首歌在1942年的经典电影《卡萨布兰卡》中也形成了一个激动人心、令人难忘的场景

来源

法兰西共和国总统网站。《马赛之歌》,2015年更新。

现在看:你知道法语里的------在哪里吗

  • 发表于 2021-09-08 18:31
  • 阅读 ( 172 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

英语(english)和法国人(french)的区别

英语vs法语 英语和法语在语法、发音、拼写等方面有许多不同。英语和法语是两种相互联系非常密切的语言,因为它们都属于一个叫做印欧语系的家族。这是世界上最重要的语系之一,因为它包含了许多语言。英语属于印欧...

  • 发布于 2020-11-05 07:33
  • 阅读 ( 255 )

每天5分钟学习一门新语言的6种快速方法

... 法文号码是一款既能帮助你学习法语,又能更多了解法国文化的应用程序。使用这个应用程序,你可以从世界任何地方打电话给一个随机的法国人,讨论任何事情:技术、音乐,以及如何在每天五分钟内...

  • 发布于 2021-03-13 16:52
  • 阅读 ( 227 )

音乐如何帮助你学习外语

...些不会说女王语言的人提供西班牙语、葡萄牙语、德语、法语、意大利语,甚至英语。在网站注册后选择您选择的语言。 ...

  • 发布于 2021-03-14 20:02
  • 阅读 ( 272 )

瓷砖(tiles)和马赛克瓷砖(mosaic tiles)的区别

...覆盖物、地板或护岸的一个单元。” “Tile”一词来源于法语“tuile”,也就是拉丁语“tegula”,意思是由烧制粘土制成的屋顶砖。瓷砖通常用于覆盖屋顶、地板、墙壁或其他物体,如桌面。瓷砖更适合更苛刻的应用,如地板。...

  • 发布于 2021-07-13 13:10
  • 阅读 ( 649 )

歌词训练通过音乐提高你的外语技能

...分类。目前,该网站只提供六种语言(英语、西班牙语、法语、意大利语、德语和荷兰语)的视频,并不是每种语言都有大量视频,但视频数量应该只会增长。然而,Google提供的一个可选的翻译功能可以在你忙于填空单词时自动...

  • 发布于 2021-07-27 15:32
  • 阅读 ( 182 )

中古英语讲解

...,即将英语置于中世纪英国语言等级的最底层,拉丁语和法语是主要的话语语言,而不是看到英语、法语和法语之间的共生关系,拉丁语……“到15世纪,中古英语被广泛用于商业、公民政府、议会和王室的书面文件中。”(中...

  • 发布于 2021-09-08 05:01
  • 阅读 ( 213 )

通过鼻子:法语鼻音元音

当我们在法语中提到“鼻音”元音时,我们指的是某些典型的法语元音,它们是通过鼻子排出空气而产生的。所有其他法语元音的发音主要通过口腔,没有嘴唇、舌头或喉咙阻塞。 鼻元音和鼻辅音 元音后跟m或n,如un、on和a...

  • 发布于 2021-09-08 15:11
  • 阅读 ( 220 )

法语单词应该大写吗?

法语和英语的大写规则大不相同。许多英语大写的单词在法语中不能大写。换句话说,法语单词的大写频率不如英语,即使是已出版作品的标题。下表列出了各种英语大写但法语小写的术语和短语,并根据需要解释了两种语言...

  • 发布于 2021-09-08 17:29
  • 阅读 ( 241 )

全国法语周

国家法语周由美国法语教师协会(AATF)组织,是一年一度的法语和法语文化庆祝活动。AATF组织、法国联盟分支机构以及全国各地的法国部门将通过各种活动和活动,共同推广法语以及与之相关的一切。 全国法语周的目的是...

  • 发布于 2021-09-08 17:40
  • 阅读 ( 175 )

《第一诺埃尔》的迷人故事和法语歌词

...的歌曲,因为早期的基督教众议员很少参加天主教弥撒。法语版本中的Noel(英语中的Noel)一词显然是从一个拉丁语新闻词中派生出来的。因此,这首歌是关于一个叫喊者,在这个例子中,一个天使,传播耶稣基督(le Roi des Cieux...

  • 发布于 2021-09-08 21:01
  • 阅读 ( 142 )
bnxd9355
bnxd9355

0 篇文章

相关推荐