认识一下西班牙语动词的“tener”家族

Tener是西班牙语中许多动词中的一个,可以与几个前缀组合形成新的动词。虽然tener在英语中没有同源词(一个具有共同祖先的等价词),但从它派生出来的动词有同源词,并且它们是以“-tain”结尾的英语动词之一。因此,detener与英语中的“扣留”有着相同的起源,mantener与“保持”有着关联,等等。...

Tener是西班牙语中许多动词中的一个,可以与几个前缀组合形成新的动词。虽然tener在英语中没有同源词(一个具有共同祖先的等价词),但从它派生出来的动词有同源词,并且它们是以“-tain”结尾的英语动词之一。因此,detener与英语中的“扣留”有着相同的起源,mantener与“保持”有着关联,等等。

Sign that says in Spanish: Attention. Do not enter.

但仅仅因为英语的“-tain”单词与西班牙语的-tener动词相关,并不意味着它们完全匹配。例如,在西班牙语中,detener和retener通常可以互换,因为它们的意思可能非常相似,但英语动词不太可能同义使用。类似地,“托起某事”和“捍卫观点”的含义都可以用西班牙语与sostener和mantener一起表达,而英语动词的含义重叠较少。

九个动词

以下是来自tener的九个最常见的西班牙语动词,以及它们最常见的一些含义和示例句子:

禁欲者

Abstratener通常用在反身形式Abstratense中,通常指有意避免做某事。它后面通常跟着de。

  • 我是牧师,我要戒酒。(我父亲必须戒酒。)
  • 我是一个很好的老师。(我拒绝去想已经发生的坏事。)
  • 总统在与对手的政治斗争中进行了充分的互访。(总统被律师打断,以免攻击他的政治对手。

阿特纳

Atener指的是保持在一些象征性的界限内,例如通过听从指示或遵守法律。在更一般的用法中,它可以指仅仅关注或处理一种情况。在下面的前两个例子中,它经常用于反身。

  • 这件事很重要。(我们遵守法律很重要。)
  • 我不知道该怎么做。(我不能一直照顾她。)
  • 没有任何问题。(当局没有处理这个问题。)

竞争对手

Contener有两类含义:控制或约束,以及包含或包含。

  • 拉贾拉·康蒂安·多斯里特罗斯。(这个罐子里有两升。)
  • 这是一个很好的例子。(她经常控制自己的愤怒。)
  • 在曼扎纳的葡萄园里,我们可以看到林皮耶萨深邃的香槟。(深度清洁洗发水含有高酸性成分,如苹果醋。)

贬损者

Detener通常指阻止某事或拘留某人,如逮捕。

  • 《政治学》曾经是一个人物。(警方逮捕了11人。)
  • 这是一个重要的问题。(重要的是你要停止这一切混乱。)

恳求者

恳求者的含义包括分散注意力、娱乐、拖延和维持。

  • 这是我的梦想。(他们分心找车。)
  • 不,我是苏科奇。(他没有保养他的汽车。)
  • 这是一架钢琴。(她以弹钢琴自娱。)

曼特纳

Mantener可以指广义上的维护,例如通过身体支持、维持、保留和保持。

  • mantuvieron Estates酒店。(价格保持稳定。)
  • Mantenga limpia España。(保持西班牙清洁。)
  • 罗伯托·塞曼蒂安·康卡拉梅洛斯。(罗伯托一直和糖果在一起。)
  • 我是新来的。(它一直像新的一样维护。)

钝器

Obtener是“获得”的同源词,但比英语单词更为非正式和频繁。它经常被翻译为“得到”。

  • 演员的坚定。(我得到了演员的签名。)
  • 更安静的声音。(她想得到两个音频文件。)

回收器

Retener具有保留的大部分含义,例如保留、保留、扣除和保留。

  • 重新当选总统。(由于债务,他们推迟了总统专机。)
  • 这是一个错误。(许多企业扣税。)
  • 你可以去看一看你的雪茄。(我记得我所见过的每一个地方。)

索斯腾纳

和“维持”一样,sostener指的是支持某事。

  • 这是一家旅馆。(三个街区支撑着房子。)
  • 不,我是奥皮尼翁。(我不能支持我的立场。)

相关词

以下是一些源自上述动词或与之相关的词语,以及一些常见的含义:

  • abstemio(禁酒者)、abstención(弃权)、abstencionismo(弃权主义)
  • contendor(容器),contendo(内容物)
  • detención(逮捕、停止)
  • entretenido(娱乐),entretenimiento(娱乐,消遣)
  • mantenimiento(维护、保养)
  • 获得(一种获得)
  • retentionón(拘留、扣减、保留)
  • 索斯滕(支持),索斯滕尼多(持续)

'-tener'动词的变位

所有以tener为基础的动词都以tener的相同方式不规则地变位。例如,表示tener的第一人称单数是tengo,因此其他动词的相同形式是abstengo、atengo、contengo等。

  • 发表于 2021-10-07 10:25
  • 阅读 ( 188 )
  • 分类:语言

你可能感兴趣的文章

特内尔(tener)和哈伯(haber)的区别

...互换。应提供有关差异的信息以避免这种情况。例如,在西班牙语中,tener和haber通常是混淆的。   什么是特内尔(tener)? 这是一个动词,用来表示对某事的处理或所有权,可以是一个项目或感情。例如,他有办公室,我有车。...

  • 发布于 2021-06-26 04:19
  • 阅读 ( 288 )

容易混淆的西班牙语动词

...详尽无遗,但如果你能学会如何正确地将这些动词翻译成西班牙语,你就可以很好地避免非母语人士犯下的一些最常见的动词选择错误。 问 如果你对某件事或某项行动提出请求,请使用pedir。但如果你想了解一些信息,请使...

  • 发布于 2021-09-12 04:53
  • 阅读 ( 225 )

西班牙语动词ser变位

动词ser是西班牙语中两个表示“成为”的动词之一。另一个是动词estar。动词ser是不规则的,这意味着它不遵循一种常见的共轭模式。事实上,ser是西班牙语中最不规则的动词之一。许多变位形式甚至不以s开头,有些形式与高...

  • 发布于 2021-09-17 01:59
  • 阅读 ( 193 )

西班牙语中在变位动词后使用不定式

西班牙语的不定式经常用在变位动词之后,有时在英语中没有直接的对等词。虽然西班牙语不定式有时在英语中被翻译成不定式,但并非总是如此,如下例所示: 基耶罗·萨利尔。(我想离开。) Èl evita estudiar。(他避免学...

  • 发布于 2021-09-17 13:35
  • 阅读 ( 272 )

西班牙语动词salir的变位、翻译和示例

西班牙语动词salir是一个常见的动词,通常表示离开、退出、离开或外出。它是一个不规则动词,其方式很少有动词。唯一经常使用的动词是sobresalir,它的变化方式与salir的变化方式相同,通常表示突出或高耸。 在本文中,...

  • 发布于 2021-09-20 12:40
  • 阅读 ( 347 )

间接宾语代词在西班牙语中有多种用途

在西班牙语中,你可以在你最不期望的地方找到间接宾语代词,至少如果你的母语是英语的话。这是因为在西班牙语中,间接宾语代词的用法比英语中的要广泛得多。 英语和西班牙语间接宾语比较 在西班牙语和英语语法中...

  • 发布于 2021-09-21 08:09
  • 阅读 ( 297 )

如何在西班牙语中使用助动词(use auxiliary verbs in spanish)

...一起构成复合动词。 例如,在句子“I have studed”及其西班牙语对等词中,“he estudiado”、“have”和“he”都是助动词。主要动词“studed”和estudiado描述了在本例研究中所执行的动作,但它们没有给出任何关于谁学习或何时学...

  • 发布于 2021-09-21 11:01
  • 阅读 ( 671 )

如何用西班牙语提供建议(offer advice in spanish)

至少有四种方法可以用西班牙语提供建议,部分取决于你希望的直接程度。 建议陈述可以是命令的形式,可以是告诉某人他或她有义务做什么的形式,可以是建议陈述,然后是虚拟语气,也可以是非个人陈述,然后是虚拟语...

  • 发布于 2021-09-23 21:55
  • 阅读 ( 235 )

将“感觉”翻译成西班牙语

英语动词“tofeel”是很难翻译成西班牙语的动词之一。与大多数单词相比,当你想写出一个西班牙语对应词时,你需要考虑这个词的意思。 如果你对西班牙语还不太熟悉,想用西班牙语怎么用“feel”来表达一个句子,你应该...

  • 发布于 2021-09-24 03:34
  • 阅读 ( 274 )

西班牙语动词necestar变位

西班牙语动词necestar的意思是需要。在下面的表格中,你可以找到指示语气(现在、过去和将来)、虚拟语气(现在和过去)、祈使语气和其他动词形式中necestar的变化。 每当你谈论需要某样东西或某个人时,这是你应该使用...

  • 发布于 2021-09-24 14:28
  • 阅读 ( 176 )
o1020zbf
o1020zbf

0 篇文章

相关推荐