与英语一样,西班牙语中句子主要部分最常见的语序是主语后面的主动词,即执行动词动作的名词。例如,以下句子遵循正常模式:
然而,在西班牙语中,这个词的语序颠倒要比英语常见得多,因为有倒装。一般来说,西班牙语在句子各部分的位置上更灵活。本课专门讨论将主语置于动词之后。
以下是出现这种现象的最常见情况:
当一个问题以疑问词(也称为疑问词)开头时,动词通常紧跟其后,然后是名词。这种模式在英语中也很常见,但不像西班牙语那样常见。
当疑问词以感叹词开头时,主语也跟在动词后面:
当一个问题不包含疑问代词,且动词未被宾语或状语短语修饰时,通常保留标准语序:
但如果动词没有被宾语或短语修饰,则通常使用倒序:
因为西班牙人喜欢让副词靠近他们所修饰的动词,所以当副词(或状语短语,如下面第三个例子)位于动词之前时,名词可以放在动词之后。
动词haber(当它不用于形成完成时态时)和existir可以用来表示某物存在。主题几乎总是紧随其后:
在英语中,你可以说“这很难,”保拉说,“或者“这很难,”保拉说,“尽管前者更常见。在西班牙语中,后一种变体——“Es difícil”,dijo Paula”——几乎总是被使用。倒序也用于除decir以外的动词,表示一个人在说什么或在想什么。
古斯塔是一个不寻常的动词,因为它几乎只用于遵循“间接宾语+古斯塔+主语”模式的句子中。因此,在“Me gusta la manzana”(通常翻译为“我喜欢苹果”,而不是更字面的“苹果让我高兴”)中,动词gusta后跟主语“la manzana”。类似的动词包括faltar(缺少)、importar(重要)、encantar(高兴)、molestar(烦恼)、doler(引起痛苦)和quedar(留下来)。
在西班牙语中,几乎任何动词都放在主语名词之前,这在语法上很少有错误(尽管可能会很尴尬)。完成后,通常是为了强调或某种效果。
Gusta和gustan是两个不同的西班牙语动词。西班牙语很有趣,也是一种非常重要的语言。但对于那些母语不是西班牙语的人来说,一些类似词语的用法可能会令人困惑。一个很好的例子就是gustar的动词形式gusta和gustan。他们的拼写...
在美国讲英语的人中有一个普遍的误解,即西班牙语比法语容易学。美国高中生经常选择西班牙语来满足外语要求,有时是在西班牙语是更有用的语言的前提下,有时是因为它似乎最容易学。 与法语相比,西班牙语的发音和...
并不是所有的西班牙语规则都是直截了当或合乎逻辑的,当涉及到与古斯塔一致的数字动词的使用时,这些规则并不总是被遵守的。更一般地说,当一个句子的主动词后面有多个主语时,数字一致性规则的应用是不一致的。 ...
...词。他们经常在第三人称中使用,英语句子中的主语变成西班牙语中的宾语。例如,英语句子“I like the house”(主语+动词+宾语)在西班牙语中被颠倒为me gusta la casa(宾语+动词+主语)。如果我们想说“我非常喜欢这所房子”或...
西班牙语动词至少有五个重要的语法特征,即使你是初学者,你也可能知道其中三个:动词的时态涉及其动作发生的时间,而动词的人称和数字则为我们提供了有关谁或什么在执行动词动作的基本信息。这些特点可以在一个简...
使用西班牙语虽然que在西班牙语中最常用作关系代词,但它也常用作从属连词。 对于说英语的人来说,这种区别可能并不明显,因为在这两种情况下,que通常被翻译为“that”。然而,在某些情况下,这种区别很重要,例如下...
西班牙语中颠倒的问号和感叹号是西班牙语言所独有的。但它们很有意义:当你在用西班牙语阅读时,你可以在一个句子结束之前很久就知道你是否在处理一个问题,当一个句子不是以一个疑问词(如qué(什么)或quién(谁)...
非个人动词,即不涉及特定实体行为的动词,在英语和西班牙语中都有使用,尽管使用方式不同。在西班牙语中被称为非人格化的动词,它们相当罕见。它们主要由一些天气动词、haber和ser的某些用法以及它们的英语对应词组成...
西班牙语代词的用法通常与英语中的代词非常相似。最大的区别是主语代词(用来告诉谁或什么在执行句子中主要动词的动作的代词)在英语中需要的地方可以省略。 换句话说,西班牙语中的主语代词主要用于清晰或强调。 ...
西班牙语和英语中,只要动词的主语也是宾语,就使用反身代词。换句话说,反身代词是在句子的主语作用于自身时使用的。一个例子是me-in-me-veo(以及“我看到我自己”中相应的“我自己”),其中看到的人和看到的人是相...