俄罗斯作家弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)的一部颇具争议的小说《洛丽塔》(Lolita)于1955年首次出版,作品围绕恋童癖者亨伯特·亨伯特(Humbert Humbert)展开。尽管它的主题有争议,但现代图书馆称《洛丽塔》为20世纪最好的小说之一。伊丽莎白·詹威在1958年为《纽约时报》评论这本书时称之为“她所读过的最有趣、最悲伤的书之一”。下面的引文说明了詹威的观点。
多年来,许多评论家赞扬了小说中的语言之美,同时对这一骇人听闻的主题表达了不满。据美国国家公共广播电台报道,这本书“描述了一段既具有原创性又令人震惊的爱情。”
第一部分,第一章:“洛丽塔,我的生命之光,我的腰之火。我的罪,我的灵魂。LoLeeTa:舌尖沿着上颚向下走三步,在三点钟敲打牙齿。瞧。李。助教。她是罗,平平淡淡的罗,早上,一只袜子站着四英尺十英寸。她是穿着宽松裤的萝拉。她在学校是多莉。她在虚线上是多洛雷斯。但在我的怀里,她总是洛丽塔。”
第一部分,第三章:“在那里,在离我们的长辈几英尺远的柔软的沙滩上,我们整个上午都四肢伸开,在一种僵化的欲望发作中,利用空间和时间上的每一个幸运的怪癖彼此接触:她的手半藏在沙子里,会向我爬来,它纤细的棕色手指梦游得越来越近;然后,她乳白色的膝盖将开始一段漫长而谨慎的旅程;有时,一座由年幼的孩子们修建的城墙给了我们足够的隐蔽空间,让我们可以擦对方咸咸的嘴唇;这些不完全的接触使我们健康而缺乏经验的年轻身体处于如此愤怒的状态,甚至连我们仍然互相紧抓的冰冷的蓝色海水都无法缓解。”
第一部分,第四章:“当我试图分析我自己的渴望、动机、行为等时,我屈服于一种回溯式的想象,这种想象为分析能力提供了无限的选择,并使每一条可视化的路线在我过去令人疯狂的复杂前景中不断地分叉。”
“纳博科夫崇敬文字,相信恰当的语言可以将任何材料提升到艺术水平,”斯派尔诺茨说在《洛丽塔》中,语言有效地战胜了令人震惊的内容,并给它带来了也许它不值得拥有的美的阴影。”下面的引语显示了纳博科夫的角色亨伯特,本质上,是如何像诱惑洛丽塔一样轻易地诱惑读者的。
第一部分,第四章:“透过黑暗和嫩树,我们可以看到亮着的窗户上的阿拉伯图案,这些图案被敏感记忆的彩色墨水所勾勒,现在在我看来就像扑克牌,大概是因为桥牌游戏让敌人忙个不停。当我亲吻她张开的嘴角和她炽热的耳垂时,她颤抖着,抽搐着。在我们头顶上,在细长树叶的轮廓之间,有一簇星星发出淡淡的光芒;那充满活力的天空就像她穿着浅色连衣裙一样赤裸。我在天空中看到她的脸,奇怪地清晰,好像它发出了自己的微弱光芒。她的双腿,她可爱的活腿,并没有靠得太近,当我的手找到它想要的东西时,一种梦幻而怪异的表情,一半快乐,一半痛苦,掠过了那些孩子气的特征。”
第一部分,第四章:“我们突然疯狂、笨拙、无耻、痛苦地相爱;我要补充一句,这是无可救药的,因为只有通过我们实际吸收和吸收彼此灵魂和肉体的每一个微粒,才能缓和这种相互占有的狂热。”
第一部分,第五章:“现在我想介绍以下想法。在九到十四岁的年龄范围内,有一些少女,对某些比她们大两倍或几倍的被施了魔法的旅行者来说,她们揭示了她们的真实本性,那不是人类,而是女神(即恶魔);我建议将这些被选中的生物命名为‘仙女’。”
第一部分,第25章:“哦,洛丽塔,你是我的女孩,就像维是坡和比但丁的一样,还有什么小女孩不愿意穿着圆形裙子和紧身衣旋转?”
痴迷最终吞噬了亨伯特,他有时似乎对自己感到厌恶。但是,读者也因为被完全卷入洛丽塔的故事而感到不洁。
第二部分,第一章:“洛丽塔,当她选择的时候,可能是一个最令人恼火的孩子。我真的没有为她那一阵阵杂乱无章的无聊、激烈而激烈的抱怨、她那散漫、下垂、昏昏欲睡的风格,以及所谓的偷懒——一种她认为以孩子气的流氓方式很难对付的漫无目的的小丑表演做好充分的准备。在精神上,我发现她是一个令人厌恶的传统小女孩。甜美的热辣爵士乐、方块舞、软糖圣代、音乐剧、电影杂志等等——这些都是她最喜欢的东西清单中显而易见的项目。天知道我给我们每顿饭都带来的华丽的音乐盒里放了多少镍币!”
第二部分,第二章:“当我想起洛丽塔时,我很少梦见她——因为在我做白日梦和失眠的时候,我经常在我的意识头脑中看到她,并对她着迷。”
第二部分,第25章:“我的心脏是一个歇斯底里的不可靠的器官。”
第二部分,第29章:“这是一见钟情,一见钟情,一见钟情。”
第二部分,第36章:“我想到了极光和天使,持久颜料的秘密,预言的十四行诗,艺术的避难所。这是你我唯一可以分享的不朽,我的洛丽塔。”
珍妮韦,伊丽莎白。”欲望驱动的人的悲剧〉《纽约时报》,1958年8月17日。
约翰逊,布雷特·安东尼。“为什么《洛丽塔》仍然令人震惊,并且是人们的最爱。”NPR,2006年7月7日。
《洛丽塔的主要思想》,《斯巴克诺斯》,2019年。
...是个恶棍。邪恶的主角被称为反英雄。 例如:亨伯特,弗拉基米尔·纳博科夫的主人公洛丽塔,莎士比亚《麦克白》中的麦克白 一个故事可以有不止一个主角。这在多角度的小说创作中普遍可见。 例子:乔治·马丁的《权力的...
...“美国老太太靠着手杖,像比萨塔一样向我倾斜。”——弗拉基米尔·纳博科夫《洛丽塔》 “柯利就像一条鱼线上的鱼一样扑腾着。”——约翰·斯坦贝克的《老鼠和男人》 “刽子手像箭一样飞了。”——刘易斯·卡罗尔的《爱...
俄罗斯作家弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)的一部颇具争议的小说《洛丽塔》(Lolita)于1955年首次出版,作品围绕恋童癖者亨伯特·亨伯特(Humbert Humbert)展开。尽管它的主题有争议,但现代图书馆称《洛丽塔》为20世纪...
...伯格:如何写作的课程》,《文化健忘症》,2007年) 弗拉基米尔·纳博科夫 “在阅读中,人们应该注意并抚摸细节。当这本书中阳光明媚的琐事被精心收集之后,泛化的私酒就没有错。”(布莱恩·博伊德在《弗拉基米尔·...
...头发也不见了,带着淡紫色蝴蝶结的帽子也不见了。”-弗拉基米尔·纳博科夫 “没有这些树的庇护所,后院、晾衣绳、木堆、杂乱的棚屋、谷仓和厕所都会暴露在外,暴露在外,看起来很临时。”-爱丽丝·蒙罗 “当时外场比现...
...起的惊人方式时,往往会忘记这一点。 02 19岁 弗拉基米尔·索罗金的《奥普拉尼克之日》 西方读者经常误解的一点是过去如何影响俄罗斯的现在;这是一个可以追溯到几个世纪前沙皇和农奴时代的许多当前态度、问...
...的风格设计师,他表达了对风格的漠不关心,并以小说家弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)的两句话作为结束语,纳博科夫坚持认为风格才是最重要的。 风格是实用的 “谁在乎一个人的风格是什么,所以它是可以理解...
01 第12页 弗拉基米尔·纳博科夫 尽管纳博科夫在西方以其小说《洛丽塔》而闻名,但对语言学习者来说,最有用的是他的俄语写作,尤其是他的自传体小说《彼岸》,在这部小说中,作者以细微的细节和惊险的语言描...
弗拉基米尔·纳博科夫(1899年4月22日至1977年7月2日)是一位多产的三语俄美小说家、诗人、教授、翻译家和昆虫学家。他的名字几乎是小说《洛丽塔》(1955)的同义词,小说以一个中年男子对一个年轻女孩的痴迷为中心,表现...
...名字,我们几乎没有时间,她和我,进行任何预赛。”(弗拉基米尔·纳博科夫,《菲亚特之春》,弗拉基米尔·纳博科夫的故事,1997年) 半负反演 “否定词和半否定词在初始位置时具有诱导主语倒装和有限动词形式(助词...