雅卡面最初是一道亚洲菜,受到了卡津人的影响,在美国,尤其是在新奥尔良,它是一种受欢迎的辣肉和面条汤。虽然这道菜的确切起源不得而知,但它结合了亚洲的影响和美国南方的灵魂食物口味。雅卡麦也被称为“老清醒”,据说是一种很好的宿醉药。
这道菜的确切起源尚不清楚。两种最流行的理论涉及到18世纪末或19世纪初在路易斯安那州引进这道菜的中国移民工人,以及在海外品尝类似亚洲菜的一战老兵。其他的理论认为,实际上是朝鲜战争老兵带回了这道菜的知识。无论什么理论是正确的,雅卡面显然起源于亚洲美食,但多年来一直被注入了卡津风味。
虽然几乎所有的肉,甚至虾,都可以用来做雅卡面,但牛肉,通常是胸肉或烤肩胛肉,是最常见的选择。面条通常包括简单的意大利面条,但同样,几乎任何类型的面条都可以使用。大葱和煮熟的鸡蛋在大多数版本中都有,一些卡琼或克里奥尔调味品也是正常的添加。番茄酱、辣酱、酱油或伍斯特郡酱也可以添加或用作配料。液体基通常是牛肉汤或与水混合的汤。
为了制作雅卡面,肉汤或汤和水与任何选择的调味品混合。然后,加入肉,用文火炖两到三个小时。之后,肉可以被移除、切碎或切割。面条是分开煮的,只需在水中煮熟,直到它们变软,鸡蛋也应该放在蛋壳里煮。在面条、肉、肉汤和煮熟的鸡蛋准备好之后,就可以组装这道菜了。
通常先把面条放进碗里,然后把牛肉和肉汤倒在上面。鸡蛋被切碎,切成两半,或者偶尔整粒,然后加入。选择的顶部,通常是酱油或伍斯特沙司,撒在上面,然后整个菜可以用切碎的葱装饰。然而,在排列顺序上有一些细微的变化。例如,有些版本在加入鸡蛋后倒入肉汤,或者等到加入葱后再加入酱汁。
杂烩vs炒面 没有什么食物比中国菜更能影响人们了。也许这是因为他们的独特品味,或者是中国人大量涌入其他国家和文化。自古以来,他们就为了寻求更好的生活和贸易而移居他乡。 它们不仅在亚洲地区很常见,而且在世界...
...国发明的。因此,炒面被认为是这两道菜中最正宗的。 什么是杂碎(chop suey)? 杂烩是美式中餐中很受欢迎的一道菜。杂碎的字面意思是混合块。顾名思义,各种配料可用于制备杂碎。它是由肉和蛋与豆芽、芹菜和卷心菜等蔬菜...
...同的含义。 “面”这个词的意思很简单,这就解释了为什么这两种中国菜谱都是以鸡蛋面为主。然而,汉语中的“lo”和“chow”是完全不同的意思,因为它们指的是不同的烹饪技术。虽然“lo”是指抛,而“chow”是指油炸。 烹...
...及家常菜。 炒面(chow mein) vs. 杂碎(chop suey) 炒面和杂碎有什么区别?炒面起源于中国北方,而杂烩的起源则有些争议。有人说杂烩起源于中国南方,也有人说杂烩是中美文化融合的产物。这两道菜都是用肉、蔬菜和酱汁炒的。不...
...方。还困惑吗?本文将讨论这两个术语之间的区别以及为什么它们不应该互换。 总结表格 卡梅尔 焦糖 发音/kär-mel/;有两个音节和押韵“惊奇” 发音为/ker-a-mel/或/kär-mel/,分别有三个和两个音节 专有名词;第一个字母...
...尼泊尔的中餐是用水牛肉做的炒面。罗面菜除了酱汁没有什么显著的区别,酱汁不是地域性的。 词源学 炒面和炒面都是中国的面食。他们的名字是英文版的繁体中文名字,炒面是“炒面”,罗面是“罗面”。面就是面条的意思...
...师发明的,他为一些美国客人做了这道菜作为晚餐。 什么是杂碎(chop suey)? 杂烩是一种用蔬菜、肉、海鲜和肉汁做的炒菜。它是如何发展的有很多版本。一是它起源于加利福尼亚州,19世纪中期由广东人移民来到美国。另一个...
...大多数人常常混淆两者。除了两人的长相,他们之间没有什么相似之处。只是多了一个字母“a”,引起了所有的混乱。这种困惑不仅在非英语国家的人中很普遍,而且在英语国家的人中也很普遍。相反,很多人倾向于认为这两...
...惊讶。不同之处在于面条的**方法。“lo”、“chow”和“mein”这三个词很容易区分这些菜的不同。”“Lo”的意思是“mix”,“chow”的意思是“frie”,“mein”的意思是“面条”。使用这个翻译,我们可以很容易地假设“lomein”...
...?)我爱你,我爱你。(我和一个朋友在度假。) 为什么会有歧义? 有趣的是,在17世纪以前,古德语中弗劳德(Freund)一词,即弗劳特(Frunt)和中高级德语中的弗劳恩(vriunt)一直与亲密的朋友和亲戚互换使用。Freund的...